Henriette d'Angleterre
Précédente Accueil Remonter Suivante
Bibliothèque

Accueil
Remonter
Saint André
Saint Jean
S. Th de Cantorbéry
Saint Sulpice
S. François de Sales
S. Pierre de Nolasque
Saint Joseph I
Saint Joseph II
Saint Benoît
S. François de Paule I
S. François de Paule II
Saint Pierre
Saint Paul
Saint Paul précis
Saint Victor
Saint Jacques précis
Saint Bernard
Saint Gorgon I
Saint Gorgon II
Saints Anges Gardiens
Saint François d'Assise
Sainte Thérèse
Sainte Catherine
Henriette de France
Henriette d'Angleterre
Anne d'Autriche
Anne de Gonzague
Michel Le Tellier
Louis de Bourbon
R.P. Bourgoing
Nicolas Cornet
Yolande de Monterby
Henri de Gornay
Académie Française

 

ORAISON FUNÈBRE
DE HENRIETTE-ANNE D'ANGLETERRE,
DUCHESSE D'ORLÉANS.

 Oraison Funèbre

REMARQUES HISTORIQUES.

 

Henriette d'Angleterre était la dernière fille de Charles Ier, comme Henriette de France était le dernier enfant de Henri IV. Elle naquit à

Exeter Le 16 juin 1644, dans ces jours funestes où sa mère, fuyant les fureurs impies de ses sujets, pouvait à peine trouver dans son royaume une pierre pour reposer sa tête.

Obligée, de chercher un asile en France, la reine sa mère la laissa, peu de jours après sa naissance, à la garde de la comtesse Morton. Bientôt la royale enfant, dont on découvrit l'origine, fut prisonnière entre les mains des puritains, sous les ordres du comte d'Essex. Après deux ans de captivité, sa gouvernante la déguisa en petit paysan, l'appela du nom de Henri, et parvint à lui faire passer le détroit. La jeune fugitive manqua plusieurs fois de se perdre pendant le voyage; elle disait partout, dans l’épanchement de son cœur, en confidence amicale : « Je suis, je suis... la princesse. »

Elevée  sous la surveillance de sa mère an couvent de Chaillot, elle

apprit la piété, La droiture, La justice et La crainte du Seigneur dans L'exercice de la religion : et l'exemple des humbles filles de Marie lui inspira les vertus des conditions médiocres, la politesse, la douceur la commisération, la bienfaisance.

Anne d'Autriche, qui avait remarqué ses précieuses qualités, désirait

de l'unir au roi son fils; Les sentiments de Louis XIV et l'âge de Henriette s'opposèrent, avec les intérêts de la politique, à cette union. La reine mère alors voulut qu'elle devint la compagne de son second fils, le duc d'Orléans; son vœu s'accomplit le 31 mars 1661.

La jeune épouse n'avait pas encore 17 ans. Elle joignait à la vivacité

 

468

 

de l'esprit la solidité du jugement, et l'abandon d'une candeur ingénieuse augmentait en elle les charmes d'une grâce infinie; affable et généreuse, accessible et bienfaisante, elle révélait la bonté de son noble cœur par la douceur de ses regards, par l'aménité de ses prévenances et par la libéralité de ses largesses. Le plus simple et le plus sublime des orateurs du grand siècle, retraçant les vertus de sa mère au milieu de toutes les vicissitudes des choses humaines , gagna sa confiance; et dans les rapports qu'il eut avec cette princesse, non content de lui dévoiler les mystères de la science divine, il la dirigea vers les connaissances profanes, pour la prémunir contre l'oisiveté qui laisse un si libre cours aux passions. Ainsi formée par un si grand maitre, douée d'une exquise sensibilité, avec un goût sûr, elle jugeait admirablement les œuvres de l'esprit; et savait encourager le talent, louer le génie avec une délicatesse charmante, qui doublait le prix de l'éloge et l'efficacité des encouragements (1).

Tant de rares qualités firent de la princesse Henriette le plus bel ornement de la Cour la plus brillante du monde; quoique placée au second rang, elle avait tout le crédit, tous les hommages et presque tous les honneurs du premier. Cependant elle voyait souvent s'élever des nuages qui obscurcissaient l'éclat de ses triomphes, et les orages qu'elle essuyait dans son palais lui faisaient regretter les jours calmes et sereins où l'abaissement de sa maison épargnait à son enfance les chagrins les plus difficiles à supporter, les peines et les troubles domestiques. Philippe d'Orléans son époux semblait n'avoir rien hérité d'un sang royal. Faible et chétif de corps, lâche et mou de caractère, il était incapable de tout sentiment noble et de toute action généreuse ; fuyant la compagnie des hommes pour se retirer parmi les femmes, il vivait, parlait et se paraît comme elles (2); et pendant qu'il s'en allait partout prodiguant un cœur glacé et corrompu, il avait toute la jalousie d'un amour qui n'aime que soi.

Louis XIV plus juste appréciateur du mérite et de la fidélité, ce grand monarque si sévère et si sûr dans le choix de ses confidents, révélait a la princesse Henriette les plus grands secrets de l'Etat. Voulant briser

 

1 Un jour, comme elle se rendait à la messe, voyant Boileau dans la galerie parmi les spectateurs et les courtisans, elle l'appelle du doigt; et répétant un des plus beaux vers du Lutrin qui venait de paraître, elle lui dit à l'oreille :

 

Soupire, étend les bras, ferme l'œil et s'endort.

 

1 Mazarin s'était réservé la surintendance dans l'éducation des deux fils d'Anne d'Autriche; il se proposa, disent les mémoires du temps, de viriliser l'un et d'efféminer l'autre. Pendant que Louis montait à cheval, Philippe paraissait en jupes devant les courtisans.— Et Madame de Sévigné écrivait : « Je vous supplie, que toutes les jalousies se taisent devant celle de Monsieur; c'est la quintessence de la jalousie, c'est la jalousie même. J'admire qu'il en soit resté dans le monde, après le partage qui lui en est échu. »

 

469

 

la triple alliance qui unissait l'Angleterre, la Suède et la Hollande, il la chargea d'accomplir auprès du roi son frère cette œuvre aussi délicate qu'importante. Elle se rendit a Londres au commencement de juin 1670, et termina la négociation dans quelques jours. Formant ainsi le lien de deux grands rois, elle revint en France avec un traité qui renfermait le sort de l'Europe. « Le plaisir et la considération que donnent les affaires se joignant en elle aux agréments que donnent la jeunesse et la beauté, il y avait une grâce et une douceur répandues dans toute sa personne qui lui attiraient une sorte d'hommage, qui devait lui être d'autant plus agréable qu'on le rendait plus a la personne qu'au rang (1). » Tout cela devait disparaître en quelques instants ! Le duc d'Orléans avait voulu suivre la princesse à Londres : il marqua son retour, et jusqu'au dernier jour de sa vie, par les scènes les plus violentes. Le 29 juin, a Saint-Cloud, comme elle éprouvait de la souffrance, elle prit vers le soir, selon sa coutume, un verre d'eau de chicorée; à l'instant ses douleurs se changèrent en d'affreux déchirements. Après avoir prononcé le mot de poison, elle ordonne d'examiner le verre d'eau, puis elle révoque cet ordre; mais elle déclare que le mal l'a frappée mortellement. Elle demande avec empressement et reçoit avec la plus grande piété les sacrements des mourants. Louis XIV qui la visite à onze heures, admire son courage et reconnaît le danger de sa position. Tout le monde était resté sans inquiétude jusqu'alors (2). Après l'avis du roi, les médecins portent un arrêt fatal; et l'on entend tout à coup retentir dans le palais ce cri terrible : « Madame se meurt ! » et quelques heures après : « Madame est morte ! » Cependant un prêtre, connu dans ce temps-la par la sévérité de ses principes, exhortait la princesse dans des termes effrayants, avec une rudesse et je puis dire une brutalité pieuse qui fit éclater la douceur inaltérable de sa sainte victime (3). Grâces au ciel ! Bossuet vint la délivrer

 

1 Mémoires de Madame de la Fayette. — 2  « Nous vîmes Madame sur un petit lit, toute échevelée, le visage pâle : elle avait la figure d'une morte. On causait, on allait et venait dans cette chambre; on y riait... Nous ne trouvâmes quasi personne qui parût affligée (Mémoires de Mademoiselle). » — 3 D'après une Relation qu'il publia lui-même, il lui disait que « les anges, à sa mort, allaient lui présenter le contrat qu'elle avait fait avec Dieu dans son baptême ; » il lui reprochait sa vie passée dans les délices et les plaisirs, les jeux et les divertissements, le luxe, les pompes et les vanités du siècle, l'amour du monde qu'elle avait toujours eu dans le cœur; il ajoutait : « Voilà toute cette pompeuse grandeur anéantie sous la pesante main de Dieu. Vous n'êtes qu'une misérable pécheresse, qu'un vaisseau de terre qui va tomber et qui se cassera en pièces, » etc. C'est bien là le prêtre que Bourdaloue, dans le sermon sur l'impénitence finale, nous montre au chevet d'un pécheur mourant : « Au lieu de le toucher, dit-il, il le rebutera; au lieu de l'éclairer, il l'embarrassera, il le troublera. » Nommant le chanoine de Saint-Cloud, réformateur de la morale chrétienne, Boileau nous donne ce conseil, dans sa  Xe satire :

Et laissez à Feuillet réformer l'univers.

 

470

 

de cette horrible torture. Elle avait déclaré dès le commencement du mal, « qu'elle voulait mourir entre ses mains (1); » et l'on avait envoyé successivement à Paris trois courriers pour ramener le pieux prélat. Dès qu'il est arrivé : « Ah! Monsieur, dit-elle, j'ai voulu trop tard me sauver.» Bossuet naguère abattu par la douleur, qui venait à peine d'essuyer ses larmes, lui dit d'une voix calme et sereine : « L'espérance, Madame, l'espérance. »— « Je l'ai toute entière, répondit Henriette; je suis soumise a Dieu, je suis résolue a la mort. » Après cette réponse, l'homme de Dieu se prosterne et fait à haute voix des actes de foi, d'espérance et de charité ; puis se relevant, il parle avec l'onction pénétrante et la sublime éloquence de la piété chrétienne ; la mourante semble renaître à la vie de l'aine, et les témoins d'une scène si déchirante ne plus songer qu'aux choses du ciel. Dans un court moment de relâche, la princesse portant la délicatesse jusqu'au milieu des horreurs de la mort, dit à sa femme de chambre en anglais, pour n'être pas comprise : « Donnez à Monsieur de Condom, quand je serai morte, l'émeraude que j'ai fait faire pour lui. » Ensuite elle demande pardon au duc d'Orléans, et proteste qu'elle ne l'a jamais offensé. Les douleurs devenant plus vives, Bossuet lui donne le crucifix qui avait pour ainsi dire reçu les derniers soupirs d'Anne d'Autriche ; sa main défaillante le tint collé sur ses lèvres, jusqu'à ce qu'elle ne trouvât plus de nouvelles forces. Enfin : «Je vais mourir, » dit-elle. Alors Bossuet: « Madame, vous croyez en Dieu, vous espérez en Dieu, vous l'aimez. » — « De tout mon cœur, » répondit-elle. Ces paroles furent les dernières. Elle mourut à trois heures du matin, le 30 juin 1670, après neuf heures de cruelles souffrances.

Une mort si terrible et si prompte devait éveiller des soupçons; la légèreté en France, en Angleterre la malveillance parlèrent d'empoisonnement. Cependant tout semble repousser l'idée du crime. Sans citer Gui Patin, ni Madame de Montpensier, ni Madame de la Fayette, nous rappellerons un témoignage qui peut tenir lieu de tous les autres. Résumant en peu de mots le fatal événement, Bossuet dit : « ... On a ouvert son corps avec un grand concours de médecins, de chirurgiens et de toute sorte de gens, à cause qu'ayant commencé à sentir des douleurs extrêmes en buvant trois gorgées d'eau de chicorée que lui donna la plus intime et la plus chère de ses femmes, elle avait dit d'abord qu'elle était empoisonnée. M. l'ambassadeur d'Angleterre et tous les Anglais qui sont ici l'avaient presque cru; mais l'ouverture du corps fut une manifeste conviction du contraire, puisque l'on n'y trouva rien de sain que l'estomac et le cœur, qui sont les premières parties attaquées par le poison, joint que Monsieur qui avait donné à

 

1 Mémoires de l'abbé Ledieu. — Quand il entendit demander Bossuet, le duc d'Orléans dit : « Son nom fera bon effet dans la Gazette. »

 

471

 

boire à Madame la duchesse de Meckelbourg, qui s'y trouva, acheva de boire le reste de la bouteille pour rassurer Madame; ce qui fut cause que son esprit se remit aussitôt, et qu'elle ne parla plus de poison que pour dire qu'elle avait cru d'abord être empoisonnée par méprise : ce sont les propres mots qu'elle dit à M. le maréchal de Grammont. Je fus porter la nouvelle de la mort de Madame à Monsieur, qu'on avait conduit dans son cabinet d'en bas malgré lui; et je trouvai ce prince entièrement abattu, et ne recevant de consolation que sur les bonnes dispositions que Madame avait fait paraître en mourant (1). »

Bossuet raconta le même jour à Versailles le fatal événement, et les réflexions dont il accompagna ce triste récit frappèrent vivement le roi. Deux jours après Louis XIV lui remit l'émeraude de la princesse (2), et le pria de faire l'oraison funèbre.

Le duc d'Orléans convola en secondes noces, « heureux, dit Madame de Sévigné, de se marier en cérémonie, heureux aussi d'avoir une femme qui n'entendait pas le français ; » il épousa Charlotte Elisabeth princesse palatine, fille de l'électeur de Bavière. C'est de ce mariage que sont descendus les chefs de la maison d'Orléans : d'abord Philippe, régent; puis Philippe, dit Egalité; puis Philippe, roi citoyen; puis Philippe, mort tragiquement sur le chemin de la Révolte, près de Neuilly ; enfin Philippe né d'une princesse protestante, de Mecklembourg.

 

L'Oraison funèbre fut prononcée le 21 août 1670. Bossuet parut dans la chaire revêtu pour la première fois des ornements épiscopaux. Dans l'auditoire, on distinguait Marie-Thérèse, reine de France; Louis de Bourbon, conduisant le deuil avec son fils le duc d'Enghien; les princes, les seigneurs et les dames de la Cour; pour ainsi dire toute l'Eglise «le France représentée par les cardinaux, les évoques et les prêtres députés à l'assemblée générale du clergé; puis l'ambassadeur et les envoyés extraordinaires de l'Angleterre, Milord Montaigu, Georges Villiers, Thomas Stanley, etc.

Bossuet qui avait failli succomber sous le poids de l'affliction pendant la nuit du 29 juin, recueillit ses forces et se prémunit contre l'émotion dès le commencement du discours : « O mort, s'écria-t-il, éloigne-toi de notre pensée, et laisse-nous tromper pour un peu de

 

1 Lettre publiée par M. Floquet.

1 D'après l'abbé Ledieu, cet anneau valait cent louis. Bossuet le porta toute sa vie. Quelque temps après sa mort, l'évêque de Troyes le vendit aux enchères publiques.  Il  est  ainsi décrit dans l’Inventaire des meubles de feu messire J.-B. Bossuet : «  Un anneau d’or, dans lequel est enchâssée une émeraude verte, garnie aux côtés de cinq petits diamants.»

 

172

 

temps la violence de notre douleur. » Mais quand il vint à ces paroles foudroyantes et lamentables, qui frappent encore après deux siècles l’âme de stupeur : Madame se meurt, Madame est morte ! sa voix fut étouffée par les sanglots, et tous les visages se couvrirent de larmes, et les voûtes de Saint-Denis retentirent d'accents déchirants. Jamais l'éloquence ne produisit un pareil effet. Dans le Sermon sur le petit nombre des élus, Massillon fit tressaillir son auditoire d'un mouvement commun d'effroi ; Bossuet obtint un plus grand triomphe, « il fit verser des larmes à la Cour (1). »

Voici une peinture qui n'inspire pas moins d'effroi : « Elle va descendre à ces sombres lieux, à ces demeures souterraines, pour y dormir dans la poussière... avec ces rois et ces princes anéantis, parmi lesquels a peine peut-on la placer, tant les rangs y sont pressés, tant la mort est prompte à remplir les places. » Ces paroles expriment, comme le cri : Madame se meurt ! un fait historique. Creusés en 1514, les caveaux de Saint-Denis se trouvèrent remplis en 1669; ils purent à peine recevoir Henriette de France, et l'on y plaça plus difficilement encore Henriette d'Angleterre, qui vint sitôt y rejoindre sa mère. Il fallut agrandir « ces sombres demeures, » inania regna, pour la reine Marie-Thérèse.

Bossuet qui vient d'effrayer les cœurs, va les charmer par l'expression de la reconnaissance. Louant les vertus morales de Henriette : «Que dirai-je de sa libéralité? demanda-t-il... Et cet art de donner agréablement, qu'elle avait si bien pratiqué durant sa vie, l'a suivie, je le sais, jusqu'entre les bras de la mort. » Je le sais : ces trois mots suffirent à Bossuet pour rappeler l'histoire si touchante de l'anneau qu'on voyait briller à son doigt. Ces trois mots si simples et si frappants, cachés pour ainsi dire dans une narration rapide et disant néanmoins tant de choses, l'auditoire les sut apprécier justement, répétant plusieurs fois dans son ravissement : Je le sais.

Qu'on nous permette maintenant deux ou trois rapprochements. La division de l'Oraison funèbre : la mort nous enseignant le néant et la grandeur de l'homme, Bossuet l'avait employée déjà dans un sermon : « O mort, nous te rendons grâces des lumières que tu répands sur notre ignorance : toi seule nous convaincs de notre bassesse, toi seule nous fais connaître notre dignité (2), » etc. Le passage où l'orateur dit que, après la mort, « notre chair change bientôt de nature, » que « notre corps prend un autre nom, » se trouve aussi dans le même sermon (3).

Citons encore : « Loin... de la société des hommes, ces âmes sans force!... » Virgile : Procul, o procul este profani (4) ! —« Partout on voit

 

1 Voltaire, Siècle de Louis XIV. — 2 Serm. sur la mort, vol. IX, p. 361. — 3 Ibid., p. 363. — 4 Aen. V, 258.

 

473

 

la douleur et le désespoir, et l'image de la mort. » Virgile : Luctus, ubique pavor et plurima mortis imago (1).

Comme la princesse Henriette avait prié Bossuet de donner au public l'Oraison funèbre de sa mère, ainsi le duc d'Orléans lui demanda de publier celle de son épouse : le prélat devait à l'un et à l’autre la même déférence. D'ailleurs ces chefs-d'œuvre étaient demandés dans toute la France par les savants, par les prêtres et par les évêques; l’auteur ne pouvait les refuser à son pays.

L'Oraison funèbre de Henriette d'Angleterre parut dans les derniers mois de 1670, chez Sébastien Marbre-Cramoisy. Elle fut imprimée pour la deuxième fois chez le même, en 1671, avec des corrections de l’auteur; les épreuves sont à la bibliothèque nationale. La troisième édition parut en 1680,renfermant dans un seul volume l'Oraison funèbre de Henriette de France. En 1689, Dezallier fit une édition, de nouveau corrigée par l'auteur, des six premières Oraisons funèbres.

 

1 Aen., II, 369.

 

 

ORAISON FUNÈBRE DE
HENRIETTE-ANNE  D'ANGLETERRE.

 

Vanitas  vanitatum, dixit Ecclesiastes : vanitas vanitatum, et omnia vanitas.

Vanité des vanités, a dit l'Ecclésiaste : vanité des vanités, et tout est vanité  Eccle., I, 2.

 

Monseigneur ,

 

J'étais donc encore destiné à rendre ce devoir funèbre à très-haute et très-puissante Princesse Henriette-Anne d'Angleterre, duchesse d'Orléans. Elle, que j'avais vue si attentive pendant que je rendais le même devoir à la reine sa mère, devait être sitôt après le sujet d'un discours semblable; et ma triste voix était réservée à ce déplorable ministère. O vanité! ô néant! ô mortels ignorants de leurs destinées! L'eût-elle cru il y a dix mois? Et vous, Messieurs, eussiez-vous pensé, pendant qu'elle versait tant de larmes en ce lieu, qu'elle dût sitôt vous y rassembler pour la pleurer elle-même? Princesse, le digne objet de l'admiration de deux grands royaumes, n'était-ce pas assez que l'Angleterre pleurât votre absence, sans être encore réduite à pleurer votre mort? Et la France, qui vous revit avec tant de joie environnée d'un nouvel éclat, n'avait-elle plus d'autres pompes et d'autres triomphes pour vous, au retour de ce voyage fameux, d'où vous aviez remporté tant de gloire et de si belles espérances? « Vanité des vanités, et tout est vanité. » C'est la seule parole qui me reste; c'est la seule réflexion que me permet, dans un accident si étrange, une si juste et si sensible douleur. Aussi n'ai-je point parcouru les Livres sacrés, pour y trouver quelque texte que je pusse appliquer à cette Princesse. J'ai pris sans étude et sans choix les premières paroles que me présente l'Ecclésiaste, où quoique la vanité ait été si souvent nommée, elle ne l'est pas

 

475

 

encore assez à mon gré pour le dessein que je me propose. Je veux dans un seul malheur déplorer toutes les calamités du genre humain, et dans une seule mort faire voir la mort et le néant de toutes les grandeurs humaines. Ce texte, qui convient à tous les états et à tous les événements de notre vie, par une raison particulière, devient propre à mon lamentable sujet, puisque jamais les vanités de la terre n'ont été si clairement découvertes, ni si hautement confondues. Non, après ce que nous venons de voir, la santé n'est qu'un nom, la vie n'est qu'un songe, la gloire n'est qu'une apparence, les grâces et les plaisirs ne sont qu'un dangereux amusement : tout est vain en nous, excepté le sincère aveu que nous faisons devant Dieu de nos vanités, et le jugement arrêté qui nous fait mépriser tout ce que nous sommes.

Mais dis-je la vérité? L'homme, que Dieu a fait à son image, n'est-il qu'une ombre ? Ce que Jésus-Christ est venu chercher du ciel en la terre, ce qu'il a cru pouvoir, sans se ravilir, acheter de tout son sang, n'est-ce qu'un rien? Reconnaissons notre erreur. Sans doute ce triste spectacle des vanités humaines nous imposait ; et l'espérance publique frustrée tout à coup par la mort de cette Princesse, nous poussait trop loin. Il ne faut pas permettre à l'homme de se mépriser tout entier, de peur que croyant avec les impies que notre vie n'est qu'un jeu où règne le hasard., il ne marche sans règle et sans conduite au gré de ses aveugles désirs. C'est pour cela que l'Ecclésiaste, après avoir commencé son divin ouvrage par les paroles que j'ai récitées, après en avoir rempli toutes les pages du mépris des choses humaines, veut enfin montrer à l'homme quelque chose de plus solide, et conclut tout son discours en lui disant : « Crains Dieu, et garde ses commandements ; car c'est là tout l'homme, et sache que le Seigneur examinera dans son jugement tout ce que nous aurons fait de bien et de mal (1). » Ainsi tout est vain en l'homme, si nous regardons ce qu'il donne au monde; mais au contraire tout est important, si nous considérons ce qu'il doit à Dieu. Encore une fois,

 

1 Deum time, et mandata ejus observa; hoc est enim omnia homo : et cuncta quae fiunt adducet Deux in judicium, sive bonum, sive malum illud sit. Eccle., XII, 13, 14.

 

476

 

tout est vain en l'homme, si nous regardons le cours de sa vie mortelle ; mais tout est précieux, tout est important, si nous contemplons le terme où elle aboutit et le compte qu'il en faut rendre. Méditons donc aujourd'hui à la vue de cet autel et de ce tombeau, la première et la dernière parole de l’Ecclésiaste; l'une qui montre le néant de l'homme, l'autre qui établit sa grandeur. Que ce tombeau nous convainque de notre néant, pourvu que cet autel, où l'on offre tous les jours pour nous une victime d'un si grand prix, nous apprenne en même temps notre dignité. La Princesse que nous pleurons sera un témoin fidèle de l'un et de l'autre. Voyons ce qu'une mort soudaine lui a ravi; voyons ce qu'une sainte mort lui a donné. Ainsi nous apprendrons à mépriser ce qu'elle a quitté sans peine, afin d'attacher toute notre estime à ce qu'elle a embrassé avec tant d'ardeur, lorsque son âme épurée de tous les sentiments de la terre et pleine du ciel où elle touchait, a vu la lumière toute manifeste. Voilà les vérités que j'ai à traiter, et que j'ai cru dignes d'être proposées à un si grand Prince, et à la plus illustre assemblée de l'univers.

 

« Nous mourons tous, disait cette femme dont l'Ecriture a loué la prudence au second Livre des Rois ; et nous allons sans cesse au tombeau, ainsi que des eaux qui se perdent sans retour l. » En effet nous ressemblons tous à des eaux courantes. De quelque superbe distinction que se flattent les hommes, ils ont tous une même origine ; et cette origine est petite. Leurs années se poussent successivement comme des flots : ils ne cessent de s'écouler ; tant qu'enfin après avoir fait un peu plus de bruit, et traversé un peu plus de pays les uns que les autres, ils vont tous ensemble se confondre dans un abîme où l'on ne reconnaît plus ni princes, ni rois, ni toutes ces autres qualités superbes qui distinguent les hommes; de même que ces fleuves tant vantés demeurent sans nom et sans gloire, mêlés dans l'Océan avec les rivières les plus inconnues.

Et certainement, Messieurs, si quelque chose pou voit élever

 

1 Omnes morimur, et quasi aquœ dilabimur in terram, quœ non revertuntur. II Reg., XIV. 14.

 

477

 

les hommes au-dessus de leur infirmité naturelle; si l'origine qui nous est commune souffrait quelque distinction solide et durable entre ceux que Dieu a formés de la même terre, qu'y aurait-il dans l'univers de plus distingué que la Princesse dont je parle? Tout ce que peuvent faire non-seulement la naissance et la fortune, mais encore les grandes qualités de l'esprit pour l'élévation d'une princesse, se trouve rassemblé, et puis anéanti dans la nôtre. De quelque côté que je suive les traces de sa glorieuse origine, je ne découvre que des rois, et partout je suis ébloui de l'éclat des plus augustes Couronnes. Je vois la Maison de France, la plus grande sans comparaison de tout l'univers ; et à qui les plus puissantes Maisons peuvent bien céder sans envie, puisqu'elles tâchent de tirer leur gloire de cette source. Je vois les rois d'Ecosse, les rois d'Angleterre, qui ont régné depuis tant de siècles sur une des plus belliqueuses nations de l'univers, plus encore par leur courage que par l'autorité de leur sceptre. Mais cette Princesse née sur le trône, avait l'esprit et le cœur plus haut que sa naissance. Les malheurs de sa Maison n'ont pu l'accabler dans sa première jeunesse, et dès lors on voyait en elle une grandeur qui ne devait rien à la fortune. Nous disions avec joie que le ciel l'avait arrachée , comme par miracle, des mains des ennemis du Roi son père, pour la donner à la France : don précieux , inestimable présent, si seulement la possession en avait été plus durable ! Mais pourquoi ce souvenir vient-il m'interrompre? Hélas! nous ne pouvons un moment arrêter les yeux sur la gloire de la Princesse, sans que la mort s'y mêle aussitôt pour tout offusquer de son ombre. O mort, éloigne-toi de notre pensée; et laisse-nous tromper pour un peu de temps la violence de notre douleur, par le souvenir de notre joie. Souvenez-vous donc, Messieurs, de l'admiration que la Princesse d'Angleterre donnait à toute la Cour. Votre mémoire vous la peindra mieux avec tous ses traits et son incomparable douceur, que ne pourront jamais faire toutes mes paroles. Elle croissait au milieu des bénédictions de tous les peuples; et les années ne cessaient de lui apporter de nouvelles grâces. Aussi la Reine sa mère, dont elle a toujours été la consolation, ne l’aimait pas plus tendrement que

 

478

 

faisait Anne d'Espagne. Anne, vous le savez, Messieurs, ne trouvait rien au-dessus de cette Princesse. Après nous avoir donné une reine seule capable par sa piété et par ses autres vertus royales, de soutenir la réputation d'une tante si illustre, elle voulut, pour mettre dans sa famille ce que l'univers avait de plus grand, que Philippe de France son second fils épousât la princesse Henriette ; et quoique le roi d'Angleterre, dont le cœur égale la sagesse, sût que la Princesse sa sœur recherchée de tant de rois pouvait honorer un trône, il lui vit remplir avec joie la seconde place de France, que la dignité d'un si grand royaume peut mettre en comparaison avec les premières du reste du monde.

Que si son rang la distinguait, j'ai eu raison de vous dire qu'elle était encore plus distinguée par son mérite (a). Je pourrais vous faire remarquer qu'elle connaissait si bien la beauté des ouvrages de l'esprit, que l'on croyait avoir atteint la perfection, quand on avait su plaire à Madame. Je pourrais encore ajouter que les plus sages et les plus expérimentés admiraient cet esprit vif et perçant, qui embrassait sans peine les plus grandes affaires, et pénétrait avec tant de facilité dans les plus secrets intérêts. Mais pourquoi m'étendre sur une matière où je puis tout dire en un mot? Le Roi, dont le jugement est une règle toujours sûre, a estimé la capacité de cette princesse, et l'a mise par son estime au-dessus de tous nos éloges.

Cependant, ni cette estime, ni tous ces grands avantages, n'ont pu donner atteinte à sa modestie. Toute éclairée qu'elle était, elle n'a point présumé de ses connaissances et jamais ses lumières ne l'ont éblouie. Rendez témoignage à ce que je dis, vous que cette grande Princesse a honorés de sa confiance. Quel esprit avez-vous trouvé plus élevé, mais quel esprit avez-vous trouvé plus docile? Plusieurs dans la crainte d'être trop faciles, se rendent inflexibles à la raison, et s'affermissent contre elle. Madame s'éloignait toujours autant de la présomption que de la faiblesse, également estimable, et de ce qu'elle savait trouver les sages

 

(a) 1ère édit.: Que si son rang l'élevait si liant, j'ai eu raison de vous dire qu'elle était encore plut élevée...

 

479

 

conseils, et de ce qu'elle était capable de les recevoir. On les sait bien connaître, quand on fait sérieusement l'étude qui plaisait tant à cette Princesse. Nouveau genre d'étude, et presque inconnu aux personnes de son âge et de son rang; ajoutons, si vous voulez, de son sexe. Elle étudiait ses défauts; elle aimait qu'on lui en fit des leçons sincères : marque assurée d'une âme forte, que ses fautes ne dominent pas, et qui ne craint point de les envisager de près par une secrète confiance des ressources qu'elle sent pour les surmonter. C'était le dessein d'avancer dans cette étude de sagesse qui la tenait si attachée à la lecture de l'histoire, qu'on appelle avec raison la sage conseillère des princes. C'est là que les plus grands rois n'ont plus de rang que par leurs vertus, et que dégradés à jamais par les mains de la mort, ils viennent subir sans Cour et sans suite le jugement de tous les peuples et de tous les siècles. C'est là qu'on découvre que le lustre qui vient de la flatterie est superficiel ; et que les fausses couleurs, quelque industriellement qu'on les applique, ne tiennent pas. Là notre admirable Princesse étudiait les devoirs de ceux dont la vie compose l'histoire : elle y perdait insensiblement le goût des romans et de leurs fades héros; et soigneuse de se former sur le vrai, elle méprisait ces froides et dangereuses fictions. Ainsi sous un visage riant, sous cet air de jeunesse qui semblait ne promettre que des jeux, elle cachait un sens et un sérieux dont ceux qui traitaient avec elle étaient surpris.

Aussi pouvait-on sans crainte lui confier les plus grands secrets. Loin du commerce des affaires et de la société des hommes, ces âmes sans force, aussi bien que sans foi, qui ne savent pas retenir leur langue indiscrète ! « Ils ressemblent, dit le Sage, à une ville sans murailles, qui est ouverte de toutes parts (1), » et qui devient la proie du premier venu. Que Madame était au-dessus de cette faiblesse! Ni la surprise, ni l'intérêt, ni la vanité, ni l'appât d'une flatterie délicate, ou d'une douce conversation, qui souvent épanchant le cœur, en fait échapper le secret, n'était capable de lui faire découvrir le sien ; et la sûreté qu'on trouvait en cette Princesse,

 

1 sicut urbs patens et absque marorum ambitu, ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suum. Prov., XXV, 28.

 

480

 

que son esprit rendait si propre aux grandes affaires, lui faisait confier les plus importantes.

Ne pensez pas que je veuille, en interprète téméraire des secrets d'Etat, discourir sur le voyage d'Angleterre, ni que j'imite ces politiques spéculatifs qui arrangent suivant leurs idées les conseils des rois, et composent sans instruction les annales de leur siècle. Je ne parlerai de ce voyage glorieux, que pour dire que Madame y fut admirée plus que jamais. On ne parlait qu'avec transport de la bonté de cette Princesse, qui malgré les divisions trop ordinaires dans les Cours, lui gagna d'abord tous les esprits. On ne pouvait assez louer son incroyable dextérité à traiter les affaires les plus délicates, à guérir ces défiances cachées qui souvent les tiennent en suspens, et à terminer tous les différends d'une manière qui conciliait les intérêts les plus opposés. Mais qui pourrait penser, sans verser des larmes, aux marques d'estime et de tendresse que lui donna le Roi son frère ? Ce grand Roi plus capable encore d'être touché par le mérite que par le sang, ne se lassait point d'admirer les excellentes qualités de Madame. O plaie irrémédiable ! ce qui fut en ce voyage le sujet d'une si juste admiration, est devenu pour ce Prince le sujet d'une douleur qui n'a point de bornes. Princesse, le digne lien des deux plus grands rois du monde, pourquoi leur avez-vous été sitôt ravie? Ces deux grands Rois se connaissent; c'est l'effet des soins de Madame : ainsi leurs nobles inclinations concilieront leurs esprits, et la vertu sera entre eux une immortelle médiatrice. Mais si leur union ne perd rien de sa fermeté, nous déplorerons éternellement qu'elle ait perdu son agrément le plus doux; et qu'une Princesse si chérie de tout l'univers ait été précipitée dans le tombeau, pendant que la confiance de deux si grands Rois l'élevait au comble de la grandeur et de la gloire.

La grandeur et la gloire ! Pouvons-nous encore entendre ces noms dans ce triomphe de la mort? Non, Messieurs, je ne puis plus soutenir ces grandes paroles, par lesquelles l'arrogance humaine tâche de s'étourdir elle-même pour ne pas apercevoir son néant. Il est temps de faire voir que tout ce qui est mortel, quoi qu'on ajoute par le dehors pour le faire paraître grand, est par

 

481

 

son fond incapable d'élévation. Ecoutez à ce propos le profond raisonnement, non d'un philosophe qui dispute dans une école, ou d'un religieux qui médite dans un cloître : je veux confondre le monde par ceux que le monde même révère le plus , par ceux qui le connaissent le mieux, et ne lui veux donner pour le convaincre que des docteurs assis sur le trône, «  O Dieu, dit le Roi-Prophète, vous avez fait mes jours mesurables, et ma substance n'est rien devant vous (1). » Il est ainsi, chrétiens : tout ce qui se mesure finit ; et tout ce qui est né pour finir n'est pas tout à fait sorti du néant où il est sitôt replongé. Si notre être, si notre substance n'est rien, tout ce que nous bâtissons dessus, que peut-il être? Ni l'édifice n'est plus solide que le fondement, ni l'accident attaché à l'être plus réel que l'être même. Pendant que la nature nous tient si bas, que peut faire la fortune pour nous élever? Cherchez, imaginez parmi les hommes les différences les plus remarquables; vous n'en trouverez point de mieux marquée, ni qui vous paroisse plus effective, que celle qui relève le victorieux au-dessus des vaincus qu'il voit étendus à ses pieds. Cependant ce vainqueur enflé de ses titres, tombera lui-même à son tour entre les mains de la mort. Alors ces malheureux vaincus rappelleront à leur compagnie leur superbe triomphateur; et du creux de leur tombeau sortira cette voix qui foudroie toutes les grandeurs: « Vous voilà blessé comme nous; vous êtes devenu semblable à nous (2). » Que la fortune ne tente donc pas de nous tirer du néant, ni de forcer la bassesse de notre nature.

Mais peut-être, au défaut de la fortune, les qualités de l'esprit, les grands desseins, les vastes pensées pourront nous distinguer du reste des hommes. Gardez-vous bien de le croire, parce que toutes nos pensées, qui n'ont pas Dieu pour objet, sont du domaine de la mort. « Ils mourront, dit le Roi-Prophète, et en ce jour périront toutes leurs pensées (3). » C'est-à-dire les pensées des conquérants, les pensées des politiques, qui auront imaginé dans leurs cabinets des desseins où le monde entier sera compris. Ils se

 

1 Ecce mensurabiles posuisti dies meos, et substantia mea tanquam nihilum ante te. Psal. XXXVIII, 6. — 2 Ecce tu vulneratus es, sicut et nos ; nostri similes effectus es. Isa., XIV, 10. — 3 In illâ die peribunt omnes cogitationes eorum. Psal. CXLV, 4.

 

482

 

seront munis de tous côtés par des précautions infinies ; enfin ils auront tout prévu, excepté leur mort, qui emportera en un moment toutes leurs pensées. C'est pour cela que l'Ecclésiaste, le Roi Salomon, fils du Roi David (car je suis bien aise de vous faire voir la succession delà même doctrine dans un même trône); c'est, dis-je, pour cela que l'Ecclésiaste faisant le dénombrement des illusions qui travaillent les enfants des hommes, y comprend la sagesse même. « Je me suis, dit-il, appliqué à la sagesse, et j'ai vu que c'était encore une vanité (1), » parce qu'il y a une fausse sagesse, qui se renfermant dans l'enceinte des choses mortelles, s'ensevelit avec elles dans le néant. Ainsi je n'ai rien fait pour Madame, quand je vous ai représenté tant de belles qualités qui la rendaient admirable au monde , et capable des plus hauts desseins où une princesse puisse s'élever. Jusqu'à ce que je commence à vous raconter ce qui l'unit à Dieu, une si illustre Princesse ne paraîtra dans ce discours, que comme un exemple le plus grand qu'on se puisse proposer, et le plus capable de persuader aux ambitieux qu'ils n'ont aucun moyen de se distinguer, ni par leur naissance, ni par leur grandeur, ni par leur esprit, puisque la mort, qui égale tout, les domine de tous côtés avec tant d'empire, et que d'une main si prompte et si souveraine elle renverse les têtes les plus respectées.

Considérez, Messieurs, ces grandes puissances que nous regardons de si bas. Pendant que nous tremblons sous leur main, Dieu les frappe pour nous avertir. Leur élévation en est la cause ; et il les épargne si peu, qu'il ne craint pas de les sacrifier à l'instruction du reste des hommes. Chrétiens, ne murmurez pas si Madame a été choisie pour nous donner une telle instruction. Il n'y a rien ici de rude pour elle, puisque , comme vous le verrez dans la suite, Dieu la sauve par le même coup qui nous instruit. Nous devrions être assez convaincus de notre néant : mais s'il faut des coups de surprise à nos cœurs enchantés de l'amour du monde, celui-ci est assez grand et assez terrible. O nuit désastreuse ! ô nuit effroyable, où retentit tout à coup comme un éclat de tonnerre, cette étonnante nouvelle : Madame se meurt, Madame

 

1 Eccles., II, 12, 15.

 

483

 

est morte! Oui de nous ne se sentit frappé à ce coup, comme si quelque tragique accident avait désolé sa famille? Au premier bruit d'un mal si étrange, on accourut à Saint-Cloud de toutes parts; on trouve tout consterné, excepté le cœur de cette Princesse. Partout on entend des cris ; partout on voit la douleur et h- désespoir, et l'image de la mort. Le Roi, la Reine, Monsieur, toute la Cour, tout le peuple , tout est abattu, tout est désespéré ; et il me semble que je vois l'accomplissement de cette parole du Prophète : « Le roi pleurera, le Prince sera désolé, et les mains tomberont au peuple de douleur et d'étonnement (1). »

Mais et les princes et les peuples gémissaient en vain. En vain Monsieur , en vain le Roi même tenait Madame serrée par de si étroits embrassements. Alors ils pouvaient dire l'un et l'autre avec saint Ambroise : Stringebam brachia, sed jam amiseram quam tenebam (2): «Je serrais les bras, mais j'avais déjà perdu ce que je tenais. » La Princesse leur échappait parmi des embrassements si tendres, et la mort plus puissante nous l'enlevait entre ces royales mains. Quoi donc ! elle devait périr sitôt ! Dans la plupart des hommes les changements se font peu à peu, et la mort les prépare ordinairement à son dernier coup. Madame cependant a passe du matin au soir, ainsi que l'herbe des champs. Le matin elle fleurissait ; avec quelles grâces, vous le savez : le soir nous la vîmes séchée ; et ces fortes expressions par lesquelles l'Ecriture sainte exagère l'inconstance des choses humaines, devaient être pour cette Princesse si précises et si littérales. Hélas ! nous composions son histoire de tout ce qu'on peut imaginer de plus glorieux ! Le passé et le présent nous garantissaient l'avenir, et on pouvait tout attendre de tant d'excellentes qualités. Elle allait s'acquérir deux puissants royaumes par des moyens agréables : toujours douce, toujours paisible autant que généreuse et bienfaisante, son crédit n'y aurait jamais été odieux : on ne l'eût point vue s'attirer la gloire avec une ardeur inquiète et précipitée; elle l'eût attendue sans impatience , comme sûre de la posséder. Cet attachement qu'elle a montré si fidèle pour le Roi jusqu'à la mort,

 

1 Rex lugebit, et Princeps induetur moerore, et manus populi terrae conturbabuntur. Ezech., VII, 27. — Orat. De obitu Sat. frat., lib. I, n. 19.

 

484

 

lui en donnait les moyens. Et certes c'est le bonheur de nos jours, que l'estime se puisse joindre avec le devoir ; et qu'on puisse autant s'attacher au mérite et à la personne du Prince, qu'on en révère la puissance et la majesté. Les inclinations de Madame ne l'attachaient pas moins fortement à tous ses autres devoirs. La passion qu'elle ressentait pour la gloire de Monsieur, n'avait point de bornes. Pendant que ce grand Prince marchant sur les pas de son invincible frère , secondait avec tant de valeur et de succès ses grands et héroïques desseins dans la campagne de Flandre, la joie de cette Princesse était incroyable. C'est ainsi que ses généreuses inclinations la menaient à la gloire par les voies que le monde trouve les plus belles ; et si quelque chose manquait encore à son bonheur, elle eût tout gagné par sa douceur et par sa conduite. Telle était l'agréable histoire que nous faisions pour Madame ; et pour achever ces nobles projets, il n'y avait que la durée de sa vie dont nous ne croyions pas devoir être en peine. Car qui eût pu seulement penser que les années eussent dû manquer à une jeunesse qui semblait si vive? Toutefois c'est par cet endroit que tout se dissipe en un moment. Au lieu de l'histoire d'une belle vie, nous sommes réduits à faire l'histoire d'une admirable , mais triste mort. A la vérité, Messieurs, rien n'a jamais égalé la fermeté de son âme, ni ce courage paisible, qui sans faire effort pour s'élever, s'est trouvé par sa naturelle situation au-dessus des accidents les plus redoutables. Oui, Madame fut douce envers la mort, comme elle l'était envers tout le monde. Son grand cœur, ni ne s'aigrit, ni ne s'emporta contre elle. Elle ne la brave pas non plus avec fierté, contente de l'envisager sans émotion et de la recevoir sans trouble. Triste consolation, puisque malgré ce grand courage nous l'avons perdue ! C'est la grande vanité des choses humaines. Après que par le dernier effet de notre courage nous avons pour ainsi dire surmonté la mort, elle éteint en nous jusqu'à ce courage par lequel nous semblions la défier. La voilà, malgré ce grand cœur, cette Princesse si admirée et si chérie ! la voilà telle que la mort nous l'a faite : encore ce reste tel quel va-t-il disparaître : cette ombre de gloire va s'évanouir, et nous l’allons voir dépouillée même de cette triste décoration. Elle va

 

485

 

descendre à ces sombres lieux, à ces demeures souterraines, pour y dormir dans la poussière avec les grands de la terre, comme parle Job (1) ; avec ces rois et ces princes anéantis , parmi lesquels à peine peut-on la placer, tant les rangs y sont pressés, tant la mort est prompte à remplir ces places. Mais ici notre imagination nous abuse encore. La mort ne nous laisse pas assez de corps pour occuper quelque place, et on ne voit là que les tombeaux qui fassent quelque figure. Notre chair change bientôt de nature : notre corps prend un autre nom ; même celui de cadavre, dit Tertullien (2), parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps : il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimait ces malheureux restes.

C'est ainsi que la puissance divine justement irritée contre notre orgueil, le pousse jusqu'au néant; et que pour égaler à jamais les conditions, elle ne fait de nous tous qu'une même cendre. Peut-on bâtir sur ces ruines? Peut-on appuyer quelque grand dessein sur ce débris inévitable des choses humaines? Mais quoi ! Messieurs, tout est-il donc désespéré pour nous ? Dieu qui foudroie toutes nos grandeurs, jusqu'à les réduire en poudre, ne nous laisse-t-il aucune espérance ? Lui, aux yeux de qui rien ne se perd et qui suit toutes les parcelles de nos corps en quelque endroit écarté du monde que la corruption ou le hasard les jette , verra-t-il périr sans ressource ce qu'il a fait capable de le connaître et de l'aimer ? Ici un nouvel ordre de choses se présente à moi : les ombres de la mort se dissipent : « les voies me sont ouvertes à la véritable vie (3) : » Madame n'est plus dans le tombeau ; la mort, qui semblait tout détruire, a tout établi : voici le secret de l’Ecclésiaste, que je vous avais marqué dès le commencement de ce discours, et dont il faut maintenant découvrir le fond.

Il faut donc penser, chrétiens, qu'outre le rapport que nous

 

1 Job, XXI, 26.— 2 Cadit in originem terram, et cadaveris nomen, ex isto quoque nomine peritura, in nullum inde jam nomen, in omnis jam vocabuli mortem.  Tertull., De Resurr. carnis, n. 4. — 3 Notas mihi fecisti vias vitœ. Psal. XV, 11.

 

486

 

avons du côté du corps avec la nature changeante et mortelle , nous avons d'un autre côté un rapport intime et une secrète affinité avec Dieu , parce que Dieu même a mis quelque chose en nous, qui peut confesser la vérité de son être, en adorer la perfection, en admirer la plénitude ; quelque chose qui peut se soumettre à sa souveraine puissance, s'abandonner à sa haute et incompréhensible sagesse, se confier en sa bonté, craindre sa justice, espérer son éternité. De ce côté, Messieurs, si l'homme croit avoir en lui de l'élévation, il ne se trompera pas. Car comme il est nécessaire que chaque chose soit réunie à son principe , et que c'est pour cette raison, dit l’Ecclésiaste, « que le corps retourne à la terre, dont il a été tiré (1) ; » il faut par la suite du même raisonnement que ce qui porte en nous la marque divine, ce qui est capable de s'unir à Dieu, y soit aussi rappelé. Or ce qui doit retourner à Dieu, qui est la grandeur primitive et essentielle, n'est-il pas grand et élevé ? C'est pourquoi quand je vous ai dit que la grandeur et la gloire n'étaient parmi nous que des noms pompeux, vides de sens et de choses, je regardais le mauvais usage que nous faisons de ces termes. Mais pour dire la vérité dans toute son étendue, ce n'est ni l'erreur, ni la vanité qui ont inventé ces noms magnifiques ; au contraire nous ne les aurions jamais trouvés, si nous n'en avions porté le fond en nous-mêmes. Car où prendre ces nobles idées dans le néant? La faute que nous faisons, n'est donc pas de nous être servis de ces noms ; c'est de les avoir appliqués à des objets trop indignes. Saint Chrysostome a bien compris cette vérité, quand il a dit : « Gloire, richesses, noblesse, puissance, pour les hommes du monde ne sont que des noms ; pour nous, si nous servons Dieu, ce sont (a) des choses. Au contraire la pauvreté, la honte, la mort, sont des choses trop effectives et trop réelles pour eux; pour nous, ce sont seulement des noms (2), » parce que celui qui s'attache à Dieu ne perd ni ses biens, ni son honneur, ni sa vie. Ne vous étonnez donc pas si l’Ecclésiaste dit si souvent : « Tout est vanité. » Il s'explique :

 

1 Revertatur pulvis ad terram suam, undè erat, et spiritus redeat ad Deum qui dedit illum. Eccle., XII, 7. — 2 Hom. LVIII, al. LIX in Matth., n. 5.

 

(a) 1ère édit. : Ce seront.

 

487

 

« Tout est vanité sous le soleil (1), » c'est-à-dire tout ce qui est mesuré par les années, tout ce qui est emporté par la rapidité du temps. Sortez du temps et du changement; aspirez à l'éternité : la vanité ne vous tiendra plus asservis. Ne vous étonnez pas si le même Ecclésiaste méprise tout en nous, jusqu'à la sagesse, et ne trouve rien de meilleur que de goûter en repos le fruit de son travail (2). La sagesse dont il parle en ce lieu, est cette sagesse insensée, ingénieuse à se tourmenter, habile à se tromper elle-même, qui se corrompt dans le présent, qui s'égare dans l'avenir, qui par beaucoup de raisonnements et de grands efforts ne fait que se consumer inutilement en amassant des choses que le vent emporte. « Hé! s'écrie ce sage Roi, y a-t-il rien de si vain (3)? » Et n'a-t-il pas raison de préférer la simplicité d'une vie particulière, qui goûte doucement et innocemment ce peu de biens que la nature nous donne , aux soucis et aux chagrins des avares, aux songes inquiets des ambitieux ! « Mais cela même, dit-il, ce repos, cette douceur de la vie, est encore une vanité (4), » parce que la mort trouble et emporte tout. Laissons-lui donc mépriser tous les états de cette vie, puisqu'enfin de quelque côté qu'on s'y tourne, on voit toujours la mort en face, qui couvre de ténèbres tous nos plus beaux jours. Laissons-lui égaler le fol et le sage; et même, je ne craindrai pas de le dire hautement en cette chaire, laissons-lui confondre l'homme avec la bête : Unas interitus est hominis et jumentorum (5).

En effet jusqu'à ce que nous ayons trouvé la véritable sagesse; tant que nous regarderons l'homme par les yeux du corps sans y démêler par l'intelligence ce secret principe de toutes nos actions, qui étant capable de s'unir à Dieu, doit nécessairement y retourner: que verrons-nous autre chose dans notre vie que de folles inquiétudes? et que verrons-nous dans notre mort qu'une vapeur qui s'exhale, que des esprits qui s'épuisent, que des ressorts qui se démontent et se déconcertent, enfin qu'une machine qui se dissout et qui se met en pièces? Ennuyés de ces vanités, cherchons

 

1 Eccle., 1, 2, 14; III, 11, etc. — 2 Ibid. I, 17; II, 14, 24. — 3 Et est quidquam tam vanum ? Eccle., II, 19. — 4 Vidi quod hoc quoque esset vanitas ? Ibid., I. — Eccle., III, 19.

 

488

 

ce qu'il y a de grand et de solide en nous. Le Sage nous l'a montré dans les dernières paroles de l’Ecclésiaste ; et bientôt Madame nous le fera paraître dans les dernières actions de sa vie. « Crains Dieu, et observe ses commandements ; car c'est là tout l'homme (1) : » comme s'il disait : Ce n'est pas l'homme que j'ai méprisé, ne le croyez pas ; ce sont les opinions, ce sont les erreurs par lesquelles l'homme abusé se déshonore lui-même. Voulez-vous savoir en un mot ce que c'est que l'homme? Tout son devoir, tout son objet, toute sa nature, c'est de craindre Dieu : tout le reste est vain, je le déclare ; mais aussi tout le reste n'est pas l'homme. Voici ce qui est réel et solide, et ce que la mort ne peut enlever : car ajoute l’ Ecclésiaste, « Dieu examinera dans son jugement tout ce que nous aurons fait de bien et de mal (2). » Il est donc maintenant aisé de concilier toutes choses. Le Psalmiste dit « qu'à la mort périront toutes nos pensées (3); » oui, celles que nous aurons laissé emporter au monde, dont la figure passe et s'évanouit. Car encore que notre esprit soit de nature à vivre toujours, il abandonne à la mort tout ce qu'il consacre aux choses mortelles ; de sorte que nos pensées, qui devaient être incorruptibles du côté de leur principe, deviennent périssables du côté de leur objet. Voulez-vous sauver quelque chose de ce débris si universel, si inévitable? Donnez à Dieu vos affections, nulle force ne vous ravira ce que vous aurez déposé en ses mains divines. Vous pourrez hardiment mépriser la» mort, à l'exemple de notre héroïne chrétienne. Mais afin de tirer d'un si bel exemple toute l'instruction qu'il nous peut donner, entrons dans une profonde considération des conduites de Dieu sur elle, et adorons en cette Princesse le mystère de la prédestination et de la grâce.

Vous savez que toute la vie chrétienne, que tout l'ouvrage de notre salut est une suite continuelle de miséricordes : mais le fidèle interprète du mystère de la grâce, je veux dire le grand Augustin, m'apprend cette véritable et solide théologie, que c'est dans la première grâce et dans la dernière que la grâce se montre grâce; c'est-à-dire que c'est dans la vocation qui nous prévient et dans la persévérance finale qui nous couronne, que la bonté

 

1 Eccle., XII, 13. — 2 Ibid., 14. — 3 Psal. CXLV, 4.

 

489

 

qui nous sauve paraît toute gratuite et toute pure. En effet comme nous changeons deux fois d'état, en passant premièrement des ténèbres à la lumière, et ensuite de la lumière imparfaite de la foi à la lumière consommée de la gloire, comme c'est la vocation qui nous inspire la foi, et que c'est la persévérance qui nous transmet à la gloire : il a plu à la divine bonté de se marquer elle-même au commencement de ces deux états par une impression illustre et particulière, afin que nous confessions que toute la vie du chrétien, et dans le temps qu'il espère, et dans le temps qu'il jouit, est un miracle de grâce. Que ces deux principaux moments de la grâce ont été bien marqués par les merveilles que Dieu a faites pour le salut éternel de Henriette d'Angleterre ! Pour la donner à l'Eglise, il a fallu renverser tout un grand royaume. La grandeur de la maison d'où elle est sortie n'était pour elle qu'un engagement plus étroit dans le schisme de ses Ancêtres; disons des derniers de ses Ancêtres, puisque tout ce qui les précède, à remonter jusqu'aux premiers temps, est si pieux et si catholique. Mais si les lois de l'Etat s'opposent à son salut éternel, Dieu ébranlera tout l'Etat pour l'affranchir de ces lois. Il met les âmes à ce prix ; il remue le ciel et la terre pour enfanter ses élus ; et comme rien ne lui est cher que ces enfants de sa dilection éternelle, que ces membres inséparables de son Fils bien-aimé, rien ne lui coûte pourvu qu'il les sauve. Notre Princesse est persécutée avant que de naître, délaissée aussitôt que mise au monde , arrachée en naissant à la piété d'une mère catholique, captive dès le berceau des ennemis implacables de sa Maison ; et ce qui était plus déplorable, captive des ennemis de l'Eglise ; par conséquent destinée premièrement par sa glorieuse naissance, et ensuite par sa malheureuse captivité, à l'erreur et à l'hérésie. Mais le sceau de Dieu était sur elle. Elle pouvait dire avec le Prophète : « Mon père et ma mère m'ont abandonnée ; mais le Seigneur m'a reçue en sa protection (1). » Délaissée de toute la terre dès ma naissance, « je fus comme jetée entre les bras de sa Providence paternelle, et dès le ventre de ma mère il se déclara mon Dieu (2). » Ce fut à cette garde fidèle que la Reine sa

 

1 Psal. XXVI, 10. — 2 Psal. XXI, II.

 

490

 

mère commit ce précieux dépôt. Elle ne fut point trompée dans sa confiance. Deux ans après , un coup imprévu et qui tenait du miracle, délivra la Princesse des mains des rebelles. Malgré les tempêtes de l'Océan et les agitations encore plus violentes de la terre, Dieu la prenant sur ses ailes, comme l'aigle prend ses petits, la porta lui-même dans ce royaume ; lui-même la posa dans le sein de la Reine sa mère ou plutôt dans le sein de l'Eglise catholique. Là elle apprit les maximes de la piété véritable, moins par les instructions qu'elle y recevait que par les exemples vivants de cette grande et religieuse Reine. Elle a imité ses pieuses libéralités. Ses aumônes toujours abondantes se sont répandues principalement sur les catholiques d'Angleterre, dont elle a été la fidèle protectrice. Digne fille de saint Edouard et de saint Louis, elle s'attacha du fond de son cœur à la foi de ces deux grands rois. Qui pourrait assez exprimer le zèle dont elle brûlait pour le rétablissement de cette foi dans le royaume d'Angleterre, où l'on en conserve encore tant de précieux monuments. Nous savons qu'elle n'eût pas craint d'exposer sa vie pour un si pieux dessein : et le ciel nous l'a ravie ! O Dieu! que prépare ici votre éternelle Providence ? Me permettrez-vous, ô Seigneur, d'envisager en tremblant vos saints et redoutables conseils? Est-ce que les temps de confusion ne sont pas encore accomplis? Est-ce que le crime qui fit céder vos vérités saintes à des passions malheureuses, est encore devant vos yeux, et que vous ne l'avez pas assez puni par un aveuglement de plus d'un siècle? Nous ravissez-vous Henriette par un effet du même jugement qui abrégea les jours de la reine Marie et son règne si favorable à l'Eglise ! Ou bien voulez-vous triompher seul ; et en nous ôtant les moyens dont nos désirs se flattaient, réservez-vous dans les temps marqués par votre prédestination éternelle, de secrets retours à l'Etat et à la Maison d'Angleterre? Quoi qu'il en soit, ô grand Dieu, recevez-en aujourd'hui les bienheureuses prémices en la personne de cette Princesse. Puisse toute sa Maison et tout le royaume suivre l'exemple de sa foi! Ce grand Roi, qui remplit de tant de vertus le trône de ses Ancêtres, et fait louer tous les jours la divine main qui l'y a rétabli comme par miracle, n'improuvera pas notre zèle, si nous souhaitons devant Dieu que

 

491

 

lui et tous ses peuples soient comme nous. Opto apud Deum..., non tantùm te, sed etiam omnes... fieri taies, qualis et ego sum (1). Ce souhait est fait pour les rois : et saint Paul étant dans les fers, le fit la première fois en faveur du roi Agrippa; mais saint Paul en exceptait ses liens, exceptis vinculis his : et nous, nous souhaitons principalement que l'Angleterre trop libre dans sa croyance, trop licencieuse dans ses sentiments, soit enchaînée comme nous de ces bienheureux liens, qui empêchent l'orgueil humain de s'égarer dans ses pensées, en le captivant sous l'autorité du Saint-Esprit et de l'Eglise.

Après vous avoir exposé le premier effet de la grâce de Jésus-Christ en notre Princesse, il me reste, Messieurs, de vous faire considérer le dernier qui couronnera tous les autres. C'est par cette dernière grâce que la mort change de nature pour les chrétiens , puisqu'au lieu qu'elle semblait être faite pour nous dépouiller de tout, elle commence , comme dit l'Apôtre (2), à nous revêtir et nous assure éternellement la possession des biens véritables. Tant que nous sommes détenus dans cette demeure mortelle, nous vivons assujettis aux changements, parce que si vous me permettez de parler ainsi, c'est la loi du pays que nous habitons ; et nous ne possédons aucun bien, même dans l'ordre de la grâce, que nous ne puissions perdre un moment après par la mutabilité naturelle de nos désirs. Mais aussitôt qu'on cesse pour nous de compter les heures, et de mesurer notre vie par les jours et par les années, sortis des figures qui passent et des ombres qui disparaissent, nous arrivons au règne de la vérité, où nous sommes affranchis de la loi des changements. Ainsi notre aine n'est plus en péril ; nos résolutions ne vacillent plus ; la mort, ou plutôt la grâce de la persévérance finale, a la force de les fixer : et de même que le Testament de Jésus-Christ, par lequel il se donne à nous, est confirmé à jamais suivant le droit des testaments et la doctrine de l'Apôtre (3) par la mort de ce divin Testateur : ainsi la mort du fidèle fait que ce bienheureux Testament par lequel de notre côté nous nous donnons au Sauveur, devient irrévocable. Donc, Messieurs, si je vous fais voir encore une fois

 

1 Act., XXVI, 29. — 2 II Cor., V, 3. — 3 Hebr., IX, 15.

 

492

 

Madame aux prises avec la mort, n'appréhendez rien pour elle : quelque cruelle que la mort vous paroisse, elle ne doit servir à cette fois que pour accomplir l'œuvre de la grâce, et sceller en cette Princesse le conseil de son éternelle prédestination. Voyons donc ce dernier combat; mais encore un coup affermissons-nous. Ne mêlons point de faiblesse à une si forte action, et ne déshonorons point par nos larmes une si belle victoire. Voulez-vous voir combien la grâce qui a fait triompher Madame, a été puissante, voyez combien la mort a été terrible. Premièrement elle a plus de prise sur une Princesse qui a tant à perdre. Que d'années elle va ravir à cette jeunesse ! Que de joie elle enlève à cette fortune ! Que de gloire elle ôte à ce mérite! D'ailleurs peut-elle venir ou plus prompte ou plus cruelle? C'est ramasser toutes ses forces, c'est unir tout ce qu'elle a de plus redoutable , que de joindre , comme elle fait, aux plus vives douleurs l'attaque la plus imprévue. Mais quoique sans menacer et sans avertir elle se fasse sentir toute entière dès le premier coup , elle trouve la Princesse prête. La grâce plus active encore, l'a déjà mise en défense. Ni la gloire, ni la jeunesse n'auront un soupir. Un regret immense. de ses pèches ne lui permet pas de regretter autre chose. Elle demande le crucifix sur lequel elle avait vu expirer la Reine sa belle-mère, comme pour y recueillir les impressions de constance et de piété que cette âme vraiment chrétienne y avait laissées avec les derniers soupirs. A la vue d'un si grand objet, n'attendez pas de cette Princesse des discours étudiés et magnifiques : une sainte simplicité fait ici toute la grandeur. Elle s'écrie : « O mon Dieu, pourquoi n'ai-je pas toujours mis en vous ma confiance? » Elle s'afflige, elle se rassure, elle confesse humblement, et avec tous les sentiments d'une profonde douleur , que de ce jour seulement elle commence à connaître Dieu, n'appelant pas le connaître que de regarder encore tant soit peu le monde. Qu'elle nous parut au-dessus de ces lâches chrétiens qui s'imaginent avancer leur mort, quand ils préparent leur confession, qui ne reçoivent les saints sacrements que par force : dignes certes de recevoir pour leur jugement ce mystère de piété qu'ils ne reçoivent qu'avec répugnance. Madame appelle les prêtres plutôt que les médecins. Elle

 

493

 

demande d'elle-même les sacrements de l'Eglise, la pénitence avec componction, l'Eucharistie avec crainte et puis avec confiance, la sainte Onction des mourants avec un pieux empressement. Bien loin d'en être effrayée , elle veut la recevoir avec connaissance : elle écoute l'explication de ces saintes cérémonies, de ces prières apostoliques, qui par une espèce de charme divin suspendent les douleurs les plus violentes, qui font oublier la mort (je l'ai vu souvent) à qui les écoute avec foi; elle les suit, elle s'y conforme; on lui voit paisiblement présenter son corps à cette huile sacrée; ou plutôt au sang de Jésus, qui coule si abondamment avec cette précieuse liqueur. Ne croyez pas que ces excessives et insupportables douleurs aient tant soit peu troublé sa grande âme. Ah ! je ne veux plus tant admirer les braves, ni les conquérants. Madame m'a fait connaître la vérité de cette parole du Sage : « Le patient vaut mieux que le fort (a) ; et celui qui dompte son cœur, vaut mieux que celui qui prend des villes (1). » Combien a-t-elle été maîtresse du sien ! Avec quelle tranquillité a-t-elle satisfait à tous ses devoirs ! Rappelez en votre pensée ce qu'elle dit à Monsieur. Quelle force ! quelle tendresse ! O paroles qu'on voyait sortir de l'abondance d'un cœur qui se sent au-dessus de tout; paroles que la mort présente, et Dieu plus présent encore, ont consacrées ; sincère production d'une âme, qui tenant au ciel, ne doit plus rien à la terre que la vérité, vous vivrez éternellement dans la mémoire des hommes, mais surtout vous vivrez éternellement dans le cœur de ce grand Prince. Madame ne peut plus résister aux larmes qu'elle lui voit répandre. Invincible par tout autre endroit, ici elle est contrainte de céder. Elle prie Monsieur de se retirer, parce qu'elle ne veut plus sentir de tendresse que pour ce Dieu crucifié qui lui tend les bras. Alors qu'avons-nous vu? Qu'avons-nous ouï? Elle se conformait aux ordres de Dieu ; elle lui offrait ses souffrances en expiation de ses fautes ; elle professait hautement la foi catholique, et la résurrection des morts, cette précieuse consolation des fidèles mourants. Elle excitait le

 

1 Melior est patinis viro forti, et qui dominatur animo suo expugnatore urbium. Prov., XVI, 32.

 

(a) 1ère édit. : Que le brave.

 

494

 

zèle de ceux qu'elle avait appelés pour l'exciter elle-même , et ne voulait point qu'ils cessassent un moment de l'entretenir des vérités chrétiennes. Elle souhaita mille fois d'être plongée au sang de l'Agneau; c'était un nouveau langage que la grâce lui apprenait. Nous ne voyions en elle, ni cette ostentation par laquelle on veut tromper les autres, ni ces émotions d'une âme alarmée par lesquelles on se trompe soi-même. Tout était simple, tout était solide (a), tout était tranquille ; tout partait d'une âme soumise et d'une source sanctifiée par le Saint-Esprit.

En cet état, Messieurs, qu'avions-nous à demander à Dieu pour cette Princesse, sinon qu'il raffermît dans le bien, et qu'il conservât en elle les dons de sa grâce? Ce grand Dieu nous exauçait ; mais souvent, dit saint Augustin (1), en nous exauçant il trompe heureusement notre prévoyance. La Princesse est affermie dans le bien d'une manière plus haute que celle que nous entendions. Comme Dieu ne voulait plus exposer aux illusions du monde les sentiments d'une piété si sincère, il a fait ce que dit le Sage : « Il s'est hâté (2). » En effet quelle diligence ! en neuf heures l'ouvrage est accompli. « Il s'est hâté de la tirer du milieu des iniquités. » Voilà, dit le grand saint Ambroise (3), la merveille de la mort dans les chrétiens. Elle ne finit pas leur vie ; elle ne finit que leurs péchés et les périls où ils sont exposés. Nous nous sommes plaints une la mort ennemie des fruits que nous promettait la Princesse, les a ravagés dans la fleur ; qu'elle a effacé pour ainsi dire sous le pinceau même un tableau qui s'avançait à la perfection avec une incroyable diligence, dont les premiers traits, dont le seul dessin montrait déjà tant de grandeur. Changeons maintenant de langage ; ne disons plus que la mort a tout d'un coup arrêté le cours de la plus belle vie du monde, et de l'histoire qui se commençait le plus noblement ; disons qu'elle a mis fin aux plus grands périls dont une âme chrétienne peut être assaillie. Et pour ne point parler ici des tentations infinies qui attaquent à chaque pas la faiblesse humaine, quel péril n'eût point trouvé cette Princesse

 

1 In Ep. Joan., tract. VI. n. 7, 8. — 2 Properavit educere de medio iniquitatum. Sapient., IV, 14.— 3 Finis factus est erroris, quia culpa, non natura defecit. De bono mortis, cap. IX, n. 38.

 

(a) 1ère édit. : Précis.

 

495

 

dans sa propre gloire? La gloire : qu'y a-t-il pour le chrétien de plus pernicieux et de plus mortel ? Quel appât plus dangereux ? Quelle fumée plus capable de faire tourner les meilleures têtes? Considérez la Princesse ; représentez-vous cet esprit qui répandu par tout son extérieur, en rendait les grâces si vives : tout était esprit, tout était bonté. Affable à tous avec dignité, elle savait estimer les uns sans fâcher les autres; et quoique le mérite fût distingué , la faiblesse ne se sentait pas dédaignée. Quand quelqu'un traitait avec elle , il semblait qu'elle eût oublié son rang pour ne se soutenir que par sa raison. On ne s'apercevait presque pas qu'on parlât à une personne si élevée ; on sentait seulement au fond de son cœur qu'on eût voulu lui rendre au centuple la grandeur dont elle se dépouillait si obligeamment. Fidèle en ses paroles, incapable de déguisement, sûre à ses amis, par la lumière et la droiture de son esprit elle les mettait à couvert des vains ombrages, et ne leur laissait à craindre que leurs propres fautes. Très-reconnaissante des services, elle aimait à prévenir les injures par sa bonté ; vive à les sentir, facile à les pardonner. Que dirai-je de sa libéralité? Elle donnait non-seulement avec joie, mais avec une hauteur d’âme qui marquait tout ensemble, et le mépris du don, et l'estime de la personne. Tantôt par des paroles touchantes, tantôt même par son silence, elle relevait ses présents; et cet art de donner agréablement, qu'elle avait si bien pratiqué durant sa vie , l'a suivie, je le sais, jusqu'entre les bras de la mort. Avec tant de grandes et tant d'aimables qualités, qui eût pu lui refuser son admiration? Mais avec son crédit, avec sa puissance, qui n'eût voulu s'attacher à elle? N'allait-elle pas gagner tous les cœurs, c'est-à-dire la seule chose qu'ont à gagner ceux à qui la naissance et la fortune semblent tout donner ; et si cette haute élévation est un précipice affreux pour les chrétiens, ne puis-je pas dire , Messieurs, pour me servir des paroles fortes du plus grave des historiens, « qu'elle allait être précipitée dans la gloire (1) ? » Car quelle créature fut jamais plus propre à être l'idole du monde? Mais ces idoles que le monde adore, à combien de tentations délicates ne sont-elles pas exposées? La gloire,

 

1 In ipsam gloriam prœceps agebatur. Tacit., Agric., n. 41.

 

496

 

il est vrai, les défend de quelques faiblesses ; mais la gloire les défend-elle de la gloire même? Ne s'adorent-elles pas secrètement? Ne veulent-elles pas être adorées? Que n'ont-elles pas à craindre de leur amour-propre ? Et que se peut refuser la faiblesse humaine, pendant que le monde lui accorde tout? N'est-ce pas là qu'on apprend à faire servir à l'ambition, à la grandeur, à la politique , et la vertu, et la religion, et le nom de Dieu? La modération, que le monde affecte, n'étouffe pas les mouvements de la vanité : elle ne sert qu'à les cacher ; et plus elle ménage le dehors, plus elle livre le cœur aux sentiments les plus délicats et les plus dangereux de la fausse gloire. On ne compte plus que soi-même ; et on dit au fond de son cœur : « Je suis, et il n'y a que moi sur la terre (1). » En cet état, Messieurs, la vie n'est-elle pas un péril? La mort n'est-elle pas une grâce? Que ne doit-on pas craindre de ses vices, si les bonnes qualités sont si dangereuses ? N'est-ce donc pas un bienfait de Dieu d'avoir abrégé les tentations avec les jours de Madame ; de l'avoir arrachée à sa propre gloire, avant que cette gloire, par son excès, eût mis en hasard sa modération ? Qu'importe que sa vie ait été si courte ? Jamais ce qui doit finir ne peut être long. Quand nous ne compterions point ses confessions plus exactes, ses entretiens de dévotion plus fréquents, son application plus forte à la piété dans les derniers temps de sa vie : ce peu d'heures  saintement passées parmi les plus rudes épreuves et dans les sentiments les plus purs du christianisme, tiennent lieu toutes seules d'un âge accompli. Le temps a été court, je l'avoue ; mais l'opération de la grâce a été forte; mais la fidélité de l’âme a été parfaite. C'est l'effet d'un art consommé de réduire en petit tout un grand ouvrage; et la grâce, cette excellente ouvrière, se plaît quelquefois à renfermer en un jour la perfection d'une longue vie. Je sais que Dieu ne veut pas qu'on s'attende  à de tels miracles ; mais si la témérité insensée des hommes abuse de ses bontés, son bras pour cela n'est par raccourci et sa main n'est pas affaiblie. Je me confie pour Madame en cette miséricorde, qu'elle a si sincèrement et si humblement réclamée. Il semble que Dieu ne lui ait conservé le jugement

 

1 Ego sum, et prœter me non est altera, Isa., XLVII, 10.

 

497

 

libre jusqu'au dernier soupir, qu'afin de faire durer les témoignages de sa foi. Elle a aimé en mourant le Sauveur Jésus; les bras lui ont manqué plutôt que l'ardeur d'embrasser la croix ; j'ai vu sa main défaillante chercher encore en tombant de nouvelles forces pour appliquer sur ses lèvres ce bienheureux signe de notre rédemption : n'est-ce pas mourir entre les bras et dans le baiser du Seigneur ? Ah ! nous pouvons achever ce saint sacrifice pour le repos de Madame, avec une pieuse confiance. Ce Jésus en qui elle a espéré, dont elle a porté la croix en son corps par des douleurs si cruelles, lui donnera encore son sang dont elle est déjà toute teinte, toute pénétrée, par la participation à ses sacrements, et par la communion avec ses souffrances.

Mais en priant pour son âme, chrétiens, songeons à nous-mêmes. Qu'attendons-nous pour nous convertir ? Quelle dureté est semblable à la nôtre , si un accident si étrange , qui devrait nous pénétrer jusqu'au fond de l’âme , ne fait que nous étourdir pour quelques moments? Attendons-nous que Dieu ressuscite des morts pour nous instruire ? Il n'est point nécessaire que les morts reviennent, ni que quelqu'un sorte du tombeau; ce qui entre aujourd'hui dans le tombeau doit suffire pour nous convertir. Car si nous savons nous connaître, nous confessons, chrétiens, que les vérités de l'éternité sont assez bien établies ; nous n'avons rien que de faible à leur opposer ; c'est par passion, et non par raison, que nous osons les combattre. Si quelque chose les empêche de régner sur nous, ces saintes et salutaires vérités, c'est que le monde nous occupe ; c'est que les sens nous enchantent ; c'est que le présent nous entraîne. Faut-il un autre spectacle pour nous détromper et des sens, et du présent, et du monde? La Providence divine pouvait-elle nous mettre en vue, ni de plus près, ni plus fortement, la vanité des choses humaines ? Et si nos cœurs s'endurcissent après un avertissement si sensible, que lui reste-t-il autre chose, que de nous frapper nous-mêmes sans miséricorde? Prévenons un coup si funeste, et n'attendons pas toujours des miracles de la grâce. Il n'est rien de plus odieux à la souveraine puissance que de la vouloir forcer par des exemples, et de lui faire une loi de ses grâces et de ses faveurs. Qu'y a-t-il donc,

 

498

 

chrétiens, qui puisse nous empêcher de recevoir, sans différer, ses inspirations (a). Quoi? le charme de sentir est-il si fort que nous ne puissions rien prévoir ? Les adorateurs des grandeurs humaines seront-ils satisfaits de leur fortune, quand ils verront que dans un moment leur gloire passera à leur nom, leurs titres à leurs tombeaux, leurs biens à des ingrats, et leurs dignités peut-être à leurs envieux? Que si nous sommes assurés qu'il viendra un dernier jour où la mort nous forcera de confesser toutes nos erreurs, pourquoi ne pas mépriser par raison ce qu'il faudra un jour mépriser par force? Et quel est notre aveuglement, si toujours avançant vers notre fin, et plutôt mourants que vivants, nous attendons les derniers soupirs pour prendre les sentiments que la seule pensée de la mort nous devrait inspirer à tous les moments de notre vie? Commencez aujourd'hui à mépriser les faveurs du monde : et toutes les fois que vous serez dans ces lieux augustes, dans ces superbes palais à qui Madame donnait un éclat que vos yeux recherchent encore ; toutes les fois que regardant cette grande place qu'elle remplissait si bien, vous sentirez qu'elle y manque : songez que cette gloire que vous admiriez, faisait son péril en cette vie, et que dans l'autre elle est devenue le sujet d'un examen rigoureux, où rien n'a été capable de la rassurer que cette sincère résignation qu'elle a eue aux ordres de Dieu, et les saintes humiliations de la pénitence.

 

(a) 1ère édit. : Recevez donc sans différer ses inspirations, et ne tardez pas à vous convertir.

 

Précédente Accueil Suivante