CORRESPONDANCE
Précédente Accueil Suivante

 

Accueil
HISTOIRE
ÉCRIVAINS
CRITIQUE SACRÉE
MORALE
MYSTIQUES
POLÉMIQUE.
CORRESPONDANCE
FRAGMENTS

SERIE VI. CORRESPONDANCE.

A THÉODOTIUS ET A QUELQUES AUTRES SOLITAIRES. IL SE RECOMMANDE A LEURS PRIÈRES.

A CHROMATIUS, JOVINUS ET EUSÈBE. IL RECOMMANDE SA SOEUR ET LUI A LEURS PRIÈRES.

A NICÉAS, SOUS-DIACRE D'AQUILÉE. REPROCHES SUR SON SILENCE.

A CHRYSOGONE, SOLITAIRE D'AQUILÉE. REPROCHES ÉGALEMENT SUR SON SILENCE.

A CASTORINA, SA TANTE. IL LA CONJURE D'OUBLIER LEURS RESSENTIMENTS.

A EXUPERANTIUS. HOMME DE GUERRE. IL L'EXHORTE A MÉPRISER LES RICHESSES. En 372.

A ANTOINE, SOLITAIRE. VIFS REPROCHES SON SILENCE.

A PAUL, VIEILLARD DE LA VILLE DE CONCORDIA. ÉLOGE DE SA VIEILLESSE.

A VINCENT, A L'OCCASION DE LA TRADUCTION DE QUATORZE HOMÉLIES D'ORIGÈNE, SUR LE PROPHÈTE JÉRÉMIE. OPHTALMIE DE JÉROME, SA PAUVRETÉ, SON MANQUE DE COPISTES.

A MARCELLA, POUR LA REMERCIER DE SES PRÉSENTS.

A EUSTOCHIA. Sur le même sujet.

AU DIACRE JULIANUS. IL CHERCHE A SE JUSTIFIER DE SON SILENCE.

A INNOCENTIUS. HISTOIRE LAMENTABLE D’UNE FEMME ACCUSÉE D’ADULTÈRE PAR SON MARI.

AUX VIERGES DE LA MONTAGNE D'HERMON.

A FLORENTIUS, SUR SA CHARITÉ ENVERS LES PAUVRES, ET LES SERVICES QU'IL A RENDUS A HÉLIODORE.

A CHROMATIUS ET A HELIODORE (1), SUR LA TRADUCTION DU LIVRE DE TOBIE.

A FLORENTIUS. DÉSIR EXTRÊME DE SAINT JERÔME D'ALLER A JÉRUSALEM.

A PAULA ET A EUSTOCHIA, SUR LA TRADUCTION DU LIVRE DE JUDITH.

A RUFIN. INFIRMITÉS DE SAINT JÉRÔME. — ÉLOGE DE BONOSUS. — DESCRIPTION DE SA SOLITUDE.

A HELIODORE, POUR L’ENGAGER A FUIR LE MONDE ET A REVENIR DANS LE DÉSERT.

AU PRÊTRE MARC. JÉRÔME PERSÉCUTÉ DANS SA SOLITUDE PAR LES MOINES D'ORIENT.

A DIDIER, SUR LA TRADUCTION DU PENTATEUQUE.

A MARCELLA, SUR LA MALADIE DE BLÉSILLA.

A PAULA, SUR LA MORT DE SA FILLE BLÉSILLA.

A MARCELLA. EXAMEN DE LA VERSION D’AQUILA. — SOUHAITS POUR LA SANTÉ d’ALBINA.

A ASELLA. RÉFUTATION DES CALOMNIES DE SES ENNEMIS.

A MARCELLA, SUR LES BLASPHÈMES CONTRE LE SAINT-ESPRIT.

A MARCELLA. SAINT JÉRÔME L'ENGAGE A VENIR A BETHLÉEM.

A EVAGRE, SUR LES DIACRES ET LES PRÊTRES.

A MARCELLA. SUR UN OUVRAGE DE RHÉTICIUS, ÉVÊQUE D'AUTUN.

A MARCELLA. RÉPONSE A SES DÉTRACTEURS.

A PAULA ET A EUSTOCHIA. SUR LA TRADUCTION DU LIVRE DE JOB.

A CASTRUCIUS. SUR LA PATIENCE DANS LES INFIRMITÉS ET LES MALADIES.

AU SÉNATEUR PAMMAQUE. — TRAITÉ CONTRE JOVINIEN. — TRADUCTION DU LIVRE DE JOB. — QU'IL FAUT ÉCRIRE POUR TOUS LES HOMMES SANS DISTINCTION.

A DOMNION ET A ROGATIEN. DÉFENSE DE SA TRADUCTION DES DIVERSES PARTIES DE L'ECRITURE.

A CHROMATIUS ET A HELIODORE, SUR LA TRADUCTION DES TROIS LIVRES DE SALOMON.

A SAINT PAULIN. SUR L’ÉTUDE DES LIVRES SACRÉS.

AU PRÊTRE AMANDUS. RÉPONSE A DIVERSES QUESTIONS. — DE L'ADULTÈRE. — DU MARIAGE.

A LUCINUS RICHE ESPAGNOL.

A NEPOTIEN.

A THEODORA, VEUVE DE LUCINUS.

A HÉLIODORE, SUR LA MORT DE NÉPOTIEN. SON ÉLOGE FUNÈBRE.

A DIDIER DE ROME

A VITAL, PRÊTRE.

A MARCELLA. RÉPONSE A DIVERSES QUESTIONS SUR L'ÉCRITURE SAINTE.

A SAINT PAULIN.

A RUFIN

A VIGILANTIUS.

AU DIACRE SABINIEN.

A EUSÈBE.

A TRANQUILLIN.

A SAINT AUGUSTIN.

A THÉOPHILE, PATRIARCHE D'ALEXANDRIE.

AU PRÊTRE EVANGELUS.

AU SÉNATEUR PAMMAQUE.

A RUFIN (1) D'AQUILÉE.

A OCÉANUS.

A THEOPHILE, PATRIARCHE D'ALEXANDRIE.

A THÉOPHILE, PATRIARCHE D'ALEXANDRIE.

A RIPARIUS.

A APRONIUS.

AU SÉNATEUR PAMMAQUE ET A OCÉANUS.

AU SÉNATEUR PAMMAQUE ET A MARCEI.LA.

A SAINT AUGUSTIN.

A SAINT AUGUSTIN.

A SAINT AUGUSTIN.

A PAULA ET A EUSTOCHIA,

AU PRÊTRE RIPARIUS.

A THÉOPHILE, PATRIARCHE D'ALEXANDRIE.

A SAINT AUGUSTIN.

A SAINT PAULIN.

A UNE VEUVE DES GAULES ET A SA FILLE.

A JULIANUS.

A RUSTICUS.

A ABIGAUS, PRÊTRE ESPAGNOL.

A SAINT AUGUSTIN.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A MARCELLIN ET A ANAPSYCHIA.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A LA VIERGE EUSTOCHIA.

A SAINT AUGUSTIN.

A SAINT AUGUSTIN.

A SAINT AUGUSTIN ET A ALYPIUS.

 

 

 

Précédente Accueil Suivante