|
|
DE SAINT JEAN CHRYSOSTOME 1 Proscomédie ou Préparation Avant daccomplir le sacrifice divin, le prêtre doit sêtre réconcilié
avec tous et navoir de ressentiment envers personne. Il doit garder son coeur libre
de toute pensée impure, sabstenir de tout aliment depuis le soir jusquà
lheure même du sacrifice. PRIÈRES INITIALES Le moment de célébrer étant venu, le prêtre et le diacre entrent dans le temple
et, tournés vers lorient, font trois inclinations devant les portes saintes. D. Bénis, père. P. Béni soit notre Dieu en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. (1 Tm 1, 17) D. Amen. Gloire à toi, notre Dieu, gloire à toi. Roi céleste, Consolateur, Esprit de
vérité, toi qui es partout présent et qui remplis tout, Trésor des biens et Donateur
de vie, viens et demeure en nous. Purifie-nous de toute souillure et sauve nos âmes, toi
qui es bonté. Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous. (3 fois) Gloire
au Père et au Fils et au Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. Amen. Très Sainte Trinité, aie pitié de nous ; Seigneur, purifie-nous de nos péchés ;
Maître, pardonne-nous nos iniquités ; Saint, visite-nous et guéris nos infirmités à
cause de ton Nom. Kyrie eleison, Kyrie eleison,
Kyrie eleison. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Notre Père qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton règne arrive, que
ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel ; donne-nous aujourdhui notre pain
substantiel, et remets-nous nos dettes comme nous remettons à nos débiteurs. Et ne nous
soumets pas à lépreuve mais délivre-nous du malin. P. Car c'est à toi qu'appartiennent le règne, la puissance et la gloire, Père, Fils
et Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. D. Amen. Aie pitié de nous, Seigneur, aie pitié de nous, car, pécheurs impuissants,
nous tadressons cette supplique : ô Maître, aie pitié de nous. Gloire au Père et
au Fils et au Saint Esprit. Seigneur, aie pitié de nous car nous avons confiance en toi,
ne tirrite pas contre nous et ne te souviens pas de nos iniquités, mais, dans ta
tendresse, incline dès maintenant ton regard sur nous et délivre-nous de nos ennemis.
Car tu es notre Dieu et nous sommes ton peuple, tous nous sommes loeuvre de tes
mains et nous invoquons ton Nom. Et maintenant et toujours et aux siècles des siècles.
Amen. Ouvre-nous la porte de la tendresse, Mère toute bénie de Dieu, afin quespérant
en toi nous ne nous égarions pas, mais que par toi nous soyons délivrés des malheurs,
car tu es le salut du peuple chrétien. Le prêtre et le diacre sapprochent de licône du Sauveur, font trois
inclinations, baisent licône et disent : P. & D. Devant ton image, nous nous prosternons, ô plein de bonté, en demandant
la rémission de nos péchés. Volontairement, tu es monté sur la Croix, afin de
délivrer tes créatures du joug de lennemi. Cest pourquoi nous te rendons
grâce et te crions : ô notre Sauveur, tu as tout rempli dallégresse en venant
sauver le monde. Puis ils sapprochent de licône de la Mère de Dieu, font trois
inclinations, baisent licône et disent : P. & D. Source de tendresse, rends-nous dignes de ta compassion, ô Mère de Dieu.
Considère ce peuple qui a péché, manifeste comme toujours ta puissance, car pleins
despoir en toi nous te crions : Réjouis-toi ! comme
jadis lavait fait Gabriel, le chef des armées incorporelles. Revenant face aux portes saintes, ils inclinent la tête et disent : P. & D. Seigneur, étends ta main du haut de ta demeure et fortifie-moi pour ce
service, afin que je me présente devant ton redoutable autel sans encourir de
condamnation, pour accomplir le sacrifice non sanglant. Car à toi appartiennent le
règne, la puissance et la gloire aux siècles des siècles. Amen. Oublie, remets,
purifie, pardonne, ô Dieu, toutes nos transgressions volontaires et involontaires,
commises en paroles ou en actes, connues et ignorées, pardonne-les-nous, car tu es bon et
ami des hommes. Ils se saluent mutuellement puis, se tournant vers lassemblée, ils font une
inclination à droite puis à gauche en disant : P. & D. Pardonnez-nous, frères et soeurs. Ils pénètrent ensuite dans le sanctuaire par la porte sud en disant : P. & D. Par ta grande miséricorde jentrerai dans ta maison, je me
prosternerai dans ton temple saint avec crainte. Guide-moi, Seigneur, par ta justice,
aplanis ton chemin devant moi, à cause de mes ennemis. Leur bouche ignore la sincérité,
leurs entrailles ne sont que malice ; leur gosier est un sépulcre béant, leur langue
nest que flatterie. Prononce, ô Dieu, leur châtiment, quils échouent dans
leurs desseins. Bannis-les pour leurs crimes sans nombre, car ils se sont soulevés contre
toi. Ceux qui espèrent en toi se réjouiront, ils exulteront à jamais. Tu feras en eux
ta demeure, ceux qui aiment ton Nom seront magnifiés en toi. Car toi, Seigneur, tu
combles les justes de bénédictions; comme un bouclier ta grâce nous protège. (Ps 5,
8-13) Ils se prosternent trois fois devant lautel en disant : P. & D. Seigneur, sois-moi favorable et aie pitié de moi, pécheur. Ils baisent lautel et lévangéliaire, puis se rendent au diaconicon ou à la sacristie. VÊTURE DU CLERGÉ Le diacre sapproche du prêtre en tenant dans la main droite le sticharion (ou aube) et lorarion
(ou étole diaconale) pliés ; il incline la tête et dit : D. Bénis, père, le sticharion et létole. P. Béni soit notre Dieu en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. D. Amen. Il baise la croix figurée sur le sticharion et dit en
le revêtant : D. Mon âme se réjouira dans le Seigneur, car il ma revêtu des vêtements du
salut ; il ma couvert dune tunique dallégresse, comme un fiancé ; il
ma ceint le front dune couronne, comme une fiancée, il ma paré de
beauté. (Is 61, 10) Il baise létole et la passe sur lépaule gauche. Il met la manchette
sur le bras droit en disant : D. Ta Droite, Seigneur, magnifique en puissance, ta Droite, Seigneur, écrase
lennemi ; dans la plénitude de ta gloire tu as renversé les adversaires. (Ex 15,
6-7) Il met la seconde manchette sur le bras gauche en disant : D. Tes mains mont créé, elles mont formé : donne-moi lintelligence
pour que japprenne tes commandements. (Ps 118, 73) Le prêtre dit en bénissant laube : P. Béni soit notre Dieu en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. Mon âme se réjouira dans le Seigneur, car il ma revêtu des vêtements
du salut, il ma couvert dune tunique dallégresse, comme un fiancé, il
ma ceint le front dune couronne, comme une fiancée, il ma paré de
beauté. (Is 61, 10) Il bénit de même chaque vêtement en disant : Sur létole : P. Béni soit Dieu qui verse sa grâce sur ses prêtres,
comme une huile odorante répandue sur la tête, qui descend sur la barbe, la barbe
dAaron, le long de son vêtement. (Ps 132, 2) Sur lepigonation (sil y a droit) : P.
Vaillant guerrier, ceins ton épée sur ta hanche, éblouissant sur ta monture,
élance-toi, pour défendre la vérité, la douceur et la justice ; sa Droite te guidera
merveilleusement, en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. (Ps
44, 4-5) Sur la ceinture : P. Béni soit Dieu qui ma revêtu de force, cest
lui qui a disposé mon chemin dans linnocence, qui a rendu mes pieds agiles comme
ceux du chamois, qui ma établi sur les hauteurs des montagnes, en tout temps,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. (Ps 17, 33-34) Sur la manchette droite : P. Ta Droite, Seigneur, magnifique en puissance, ta
Droite, Seigneur, écrase lennemi ; dans la plénitude de ta gloire tu as renversé
les adversaires. (Ex 15, 6-7) Sur la manchette gauche : P. Tes mains mont créé, elles mont
formé : donne-moi lintelligence pour que japprenne tes commandements. (Ps
118, 73) Sur le phélonion ou chasuble : P. Tes prêtres,
Seigneur, se revêtent de justice et tes saints tressaillent de
joie, en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. (Ps 131, 9) Les célébrants se lavent les mains en disant : P. & D. Je lave mes mains dans linnocence et je fais le tour de ton autel, ô
Seigneur. Ainsi jentendrai les accents de tes louanges et je proclamerai tes
merveilles. Seigneur, jai aimé le lieu où tu demeures, le séjour où réside ta
gloire. Nenlève pas mon âme avec celles des pécheurs, ni ma vie avec celle des
hommes de sang, qui ont les mains tachées par les crimes, même quand leur droite est
pleine de présents. Moi, je marche dans lintégrité, délivre-moi et fais-moi
grâce. Mon pied sera ferme dans la voie droite, je bénirai le Seigneur dans les Églises
saintes. (Ps 25, 6-12) PRÉPARATION DES SAINTS DONS Le prêtre et le diacre se rendent à la table de préparation (ou autel de
prothèse). Le diacre allume un cierge et dispose en ordre les éléments eucharistiques
ainsi que les différents objets nécessaires au sacrifice divin. Les éléments
eucharistiques sont constitués pain de froment fermenté et du vin de raisin naturel
mélangé dun peu deau. Le pain servant à leucharistie sappelle prosphora (prosphore), ce qui signifie
" offrande " en grec. On emploie généralement cinq prosphores, ou également une seule, plus grande, sur laquelle sont
figurées cinq empreintes. La première prosphore porte sur sa
face supérieure lempreinte suivante : IC XC NIKA Les lettres grecques disposées autour de la croix signifie "Jésus Christ
Vainqueur". Les autres prosphores peuvent porter
dautres empreintes, notamment limage de la Mère de Dieu. Les célébrants
font fois inclinations devant la table de préparation en disant : P. & D. Seigneur, sois-moi favorable et aie pitié de moi, pécheur. (3 fois) Les mains élevées, ils récitent le tropaire du
Vendredi Saint : P. & D. Tu nous as rachetés de la malédiction de la loi par ton Sang très
précieux. Cloué sur la Croix et percé par la lance, tu fais jaillir une source
dimmortalité pour les hommes. Ô notre Sauveur, gloire à toi. D. Bénis, père. P. Béni soit notre Dieu, en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. D. Amen. Le prêtre prend la lance de sa main droite et la prosphore
de sa main gauche et il trace trois signes de croix avec la lance sur la prosphore en disant chaque fois : P. En mémoire de notre Seigneur, Dieu et Sauveur, Jésus Christ. Il incise la prosphore autour de lempreinte pour
en découper la partie centrale en forme de cube, appelée " Agneau ".
Il taille dabord le côté droit de la prosphore (par
rapport au célébrant, cest le côté gauche) en disant : P. Comme une brebis, il a été mené à limmolation. (Is
53, 7) À chaque incision, le diacre tenant son étole dit : D. Prions le Seigneur. Kyrie eleison. Le prêtre taille le côté opposé : P. Et comme un agneau sans tache, muet devant celui qui le tond, il na pas ouvert
la bouche. (Is 53, 7) Il taille le côté supérieur : P. Dans lhumilité, son jugement a été exalté. (Is
53, 8) Il taille le côté inférieur : P. Qui racontera sa génération ? (Is 53, 8) D. Enlève, père. Au moyen de la lance, le prêtre enlève lAgneau et le
place renversé (lempreinte en dessous) sur la patène : P. Car sa vie a été élevée de la terre. (Is 53, 8) D. Immole, père. Le prêtre incise lAgneau en forme de croix, sans le rompre, car la fraction
du Pain se fera au Canon eucharistique : P. Il est immolé, lAgneau de Dieu qui ôte le péché du monde, pour la vie et
le salut du monde. (Jn 1, 29) Il retourne lAgneau (empreinte au-dessus) et le
place au milieu de la patène : D. Transperce, père. Le prêtre perce au moyen de la lance le côté droit de lAgneau (à gauche
par rapport au célébrant) : P. Lun des soldats lui perça le côté avec sa lance, et aussitôt il en sortit
du sang et de leau. Celui qui a vu, cest lui qui en rend témoignage et son
témoignage est véridique. (Jn 19, 34) Le diacre verse le vin et leau dans le calice : D. Bénis, père, la sainte union. P. Béni soit lunion de tes saints, en tout temps,maintenant
et toujours et aux siècles des siècles. D. Amen. PRÉPARATION DES PARCELLES ET COMMÉMORAISONS P. En honneur et mémoire de la toute sainte, toute pure, bénie par-dessus tout, notre
glorieuse Souveraine la Mère de Dieu et toujours Vierge Marie. Par ses prières,
Seigneur, reçois ce sacrifice sur ton autel céleste. Il découpe avec la lance une parcelle triangulaire dans la deuxième prosphore, puis la place sur la patène à droite de lAgneau
(à gauche par rapport au célébrant) : P. La reine sest présentée à ta Droite revêtue de vêtements tissés
dor. (Ps 44, 10) Il prend la troisième prosphore dont il prélèvera
neuf parcelles, quil déposera verticalement, en trois rangées parallèles, sur le
côté gauche de lAgneau (côté droit par rapport à lui-même), comme il est
indiqué ci-dessous : Le prêtre enlève et place les parcelles en disant : P. En honneur et mémoire... - des saints archanges Michel et Gabriel, princes des milices angéliques, et de toutes
les puissances incorporelles. - du vénérable et glorieux prophète et précurseur Jean Baptiste, des saints et
glorieux prophètes Moïse et Aaron, Élie et Élisée, Isaïe, David et Jessé, des trois saints jeunes gens et du saint prophète Daniel,
et de tous les saints prophètes. - des saints, glorieux et illustres apôtres Pierre et Paul, et de tous les saints
apôtres. - de nos pères parmi les saints, les hiérarques et docteurs universels Basile le
Grand, Grégoire le Théologien, Jean Chrysostome, Athanase et Cyrille, Nicolas de Myre (Irénée de Lyon, Hilaire de Poitiers, Grégoire de Rome,
Germain dAuxerre, Martin de Tours...), et de tous les saints hiérarques. - du saint apôtre et premier martyr larchidiacre Étienne, des saints martyrs Démétrius, Georges, Pothin, Quentin et de tous les saints martyrs,
des saintes martyres Thècle, Barbe, Catherine, Blandine et de toutes les saintes
martyres. - de nos vénérables pères porteurs de Dieu les moines Antoine, Benoît, Colomban,
Athanase, Serge, Séraphim de Sarov
et de tous les saints moines, des saintes moniales Pélagie, Anastasie, Scholastique,
Radegonde, Marie lÉgyptienne et de toutes les saintes moniales. - des saints thaumaturges et anargyres Cosme et Damien, Cyr et Jean, Pantéléimon et Hermolaüs et de tous les saints anargyres. - des saints ancêtres de Dieu Joachim et Anne, de saint (patron de léglise)
N... notre père, de saint (du jour) N... dont nous faisons mémoire, et de tous les
saints. Visite-nous, ô Dieu, par leurs prières. - de notre père parmi les saints Jean Chrysostome, archevêque de Constantinople. Ayant pris une quatrième prosphore, le prêtre en
détache une parcelle quil place en dessous de lAgneau, sur le côté gauche
de la patène, en disant : P. Souviens-toi, Maître, ami des hommes, de tout lépiscopat orthodoxe, de notre père et bienheureux patriarche N..., de notre
évêque N..., de lordre vénérable des prêtres, du diaconat dans le Christ et de
tout lordre sacré, ... Dans les monastères, si le prêtre nest pas labbé : P. de notre
abbé N..., ... P. de nos frères et concélébrants ici présents NN... et
de tous nos frères que tu as appelés à ta communion par ta miséricorde, ô Maître
bienveillant. Il met à la suite sur une ligne horizontale les parcelles pour les vivants, selon
les diptyques de la paroisse et ceux apportés par les fidèles. Il prend ensuite la
cinquième prosphore et il en détache les parcelles pour les
défunts, quil dépose en ligne sous la précédente : P. En mémoire et rémission des péchés des très saints patriarches, des bienheureux
fondateurs de ce saint temple, et des serviteurs et servantes de Dieu NN... et pour tous
nos pères et frères orthodoxes qui se sont endormis dans lespérance de la
résurrection et de la vie éternelle en ta communion, Seigneur, ami des hommes. Reprenant la prosphore des vivants, il ajoute une
parcelle à la fin de la rangée correspondante : P. Souviens-toi aussi, Seigneur, de mon indignité et pardonne-moi toute transgression
volontaire et involontaire. Ainsi se trouve figurée sur la patène lÉglise rassemblée autour de
lAgneau. Le diacre présente lencensoir et lencens : D. Bénis, père, lencens. Prions le Seigneur. Kyrie eleison. P. (en bénissant): Nous toffrons lencens, Christ notre Dieu, comme un
parfum de spirituelle suavité ; layant reçu à ton autel céleste, envoie sur nous
en retour la grâce de ton Très Saint Esprit. D. Prions le Seigneur. Kyrie eleison. Le prêtre prend lastérisque, le tient au-dessus de lencensoir puis le place sur la patène, au-dessous de lAgneau et des parcelles
en disant : P. Et létoile vint sarrêter au-dessus du lieu où se trouvait
lenfant. (Mt 2, 9) D. Prions le Seigneur. Recouvre, père. Le prêtre tient au-dessus de lencensoir le premier voile dont il recouvre la
patène : P. Le Seigneur règne vêtu de majesté, le Seigneur a revêtu la puissance, il
la nouée à ses reins. Il a solidement établi la terre, elle ne chancellera pas.
Ton trône est ferme depuis lorigine ; depuis toute éternité tu es Dieu. Les
fleuves ont fait retentir, ô Seigneur, les fleuves ont fait retentir leur voix, les
fleuves ont fait retentir leurs ondes puissantes. Plus que la voix des grandes eaux, plus
que les vagues de la mer, le Seigneur est puissant dans les cieux. Oui, ton alliance est
véridique. À ta maison convient la sainteté, Seigneur, en la longueur des jours. (Ps
92) D. Prions le Seigneur. Recouvre, père. Le prêtre tient au-dessus de lencensoir le second voile dont il recouvre le
calice : P. Ta vertu, ô Christ, a couvert les cieux et la terre est remplie de ta louange. D. Prions le Seigneur. Recouvre, père. Le prêtre tient le grand voile (ou "aër")
au-dessus de lencensoir et il en recouvre la patène et le calice : P. Protège-nous à lombre de tes ailes ; écarte de nous tout ennemi et
adversaire ; fais-nous vivre en paix, Seigneur, aie pitié de nous et du monde qui est
tien et sauve nos âmes, toi qui es bon et ami des hommes. Il encense trois fois la table de préparation en disant chaque fois : P. Béni sois-tu, ô notre Dieu, car telle est ta volonté ; gloire à toi. D. En tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Pour les
dons précieux qui sont offerts, prions le Seigneur. P. Ô Dieu, notre Dieu, toi qui nous as envoyé le Pain céleste, nourriture pour le
monde entier, notre Seigneur et Dieu Jésus Christ, Sauveur, Rédempteur et Bienfaiteur
qui nous bénit et nous sanctifie,bénis toi-même cette offrande et reçois-la sur ton
autel den haut. Souviens-toi, dans ta bonté et ton amour des hommes, de ceux qui
lont apportée et de ceux pour qui ils lont apportée, et garde-nous
dêtre condamnés dans la célébration des tes divins mystères, car ton Nom
magnifique et très honoré est sanctifié et glorifié, Père, Fils et Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Gloire à toi, ô Christ notre
Dieu, gloire à toi. D. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. Amen. Kyrie eleison, Kyrie eleison, Kyrie eleison. Père, daigne
bénir. Le dimanche : P. Que celui qui est ressuscité des morts, le Christ notre vrai
Dieu, ... Les autres jours : P. Que le Christ notre vrai Dieu, ... P. Par les prières de sa très sainte Mère, de notre père parmi les saints Jean
Chrysostome, archevêque de Constantinople, et de tous les saints, ait pitié de nous et
nous sauve, lui qui est infiniment bon et ami des hommes. D. Amen. Le diacre encense lautel, en traçant avec lencensoir un signe de croix
sur chaque face, en disant : - devant lautel : D. Dans le tombeau par ton corps, - à droite : D. dans les enfers par ton âme, - derrière : D. comme Dieu au paradis avec le larron, - à gauche : D. Tu étais sur le trône avec le Père et lEsprit, ô
Christ qui emplis tout et quaucun lieu ne peut contenir. Puis, en récitant à mi-voix le Psaume 50 (Miserere), le diacre encense tout le
sanctuaire. Sortant ensuite par la porte nord, il encense les icônes, le peuple et
léglise, dont il fait le tour de droite à gauche et il rentre dans le sanctuaire
par la porte sud. D. Aie pitié de moi, ô Dieu, dans ta bonté, selon ta grande miséricorde, efface mes
transgressions. Lave-moi de toute iniquité et purifie-moi de ma faute, car je reconnais
mes transgressions, et ma faute est constamment devant moi. J'ai péché contre toi seul,
j'ai fait ce qui est mal à tes yeux. Aussi tu seras juste dans ta sentence, sans reproche
dans ton jugement. Voici, je suis né dans l'iniquité, et ma mère m'a conçu pécheur.
Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur ; fais donc pénétrer la sagesse
au-dedans de moi. Asperge-moi avec l'hysope, et je serai pur, lave-moi, et je serai plus
blanc que la neige. Annonce-moi l'allégresse et la joie, et les os que tu as humiliés se
réjouiront. Détourne ton regard de mes péchés, efface toutes mes iniquités. Ô Dieu,
crée en moi un coeur pur, renouvelle un esprit droit dans mes entrailles. Ne me rejette
pas loin de ta face, ne me retire pas ton Esprit Saint. Rends-moi la joie de ton salut,
soutiens-moi par l'Esprit puissant. J'enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent,
et les pécheurs reviendront à toi. Ô Dieu, Dieu de mon salut, délivre-moi du sang
versé, et ma langue célébrera ta miséricorde. Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma
bouche annoncera ta louange. Si tu avais voulu des sacrifices, je t'en aurais offert, mais
tu ne prends point plaisir aux holocaustes. Le sacrifice qui est agréable à Dieu, c'est
un esprit brisé. Ô Dieu, tu ne dédaignes pas le coeur contrit et humilié. Répands par
ta grâce tes bienfaits sur Sion, rebâtis les murs de Jérusalem ! Alors tu agréeras des
sacrifices de justice, l'oblation et les holocaustes, alors on offrira des taureaux sur
ton autel. Gloire au Père et aux Fils et aux Saint Esprit, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. Amen. 2 Liturgie des Catéchumènes PRIÈRES INITIALES Après la préparation des dons à la table de préparation, le prêtre et le diacre
se rendent directement, sans sortir du sanctuaire, devant lautel. Ils font trois
inclinations et disent à mi-voix les prières suivantes : P. & D. Roi céleste, Consolateur, Esprit de vérité, toi qui es partout présent
et qui remplis tout, Trésor des biens et Donateur de vie, viens et demeure en nous.
Purifie-nous de toute souillure et sauve nos âmes, toi qui es bonté. Gloire à Dieu au
plus haut des cieux et paix sur la terre, aux hommes, bonne volonté. (Lc 2, 14) Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche annoncera
ta louange. (Ps 50, 17) Le prêtre baise l'évangéliaire, l'autel et la croix de bénédiction. Le diacre
sincline devant le prêtre, lève l'orarion de la main
droite et dit : D. Voici le temps dagir pour le Seigneur. Bénis, père. Le prêtre le bénit en disant : P. + Béni soit notre Dieu en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. Le diacre sort du sanctuaire par la porte nord et se rend à sa place ordinaire
devant les portes royales. Il sincline trois fois, puis il proclame : D. Père, daigne bénir. Le prêtre élève lévangéliaire et trace le signe de croix au-dessus de
lantimension en disant dune voix forte : P. Béni est le règne du Père et du Fils et du Saint Esprit, maintenant et toujours
et aux siècles des siècles. T. Amen. Au temps pascal, on ajoute ici le Tropaire de
Pâques : "Christ est ressuscité..." Grande litanie de paix D. En paix, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour la paix den haut et le salut de nos âmes, prions le Seigneur T. Kyrie eleison. D. Pour la paix du monde entier, la stabilité des saintes Églises de Dieu et
lunion de tous, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour cette sainte maison, ceux qui y pénètrent avec foi, piété et crainte de
Dieu, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour notre père et bienheureux patriarche (métropolite) N..., notre évêque N...,
lordre vénérable des prêtres, le diaconat en Christ, pour tout le clergé et le
peuple, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour notre pays et ceux qui le gouvernent et en particulier pour les serviteurs de
Dieu NN..., prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour cette ville (ou "ce village" ou "ce saint monastère"),
pour toute ville et contrée et les fidèles qui y demeurent, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour un temps favorable, labondance des fruits de la terre et des jours de
paix, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour ceux qui sont en mer et dans les airs, pour les voyageurs, les malades, les
affligés, les prisonniers, pour tous ceux qui peinent et pour le salut de tous, prions le
Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour être délivrés de toute affliction, colère, péril et nécessité, prions le
Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Faisant mémoire de la toute sainte, toute pure, bénie par-dessus tout, notre
glorieuse Souveraine la Mère de Dieu et toujours Vierge Marie, avec tous les saints,
confions-nous nous-mêmes et les uns les autres et toute notre vie au Christ notre Dieu. T. A toi, Seigneur. Pendant la dernière clausule de cette litanie et le chant "A toi,
Seigneur", le prêtre, devant lautel, dit à voix basse la prière : P. Seigneur notre Dieu, toi dont la force est invincible, la gloire incompréhensible,
la miséricorde infinie et lamour pour les hommes ineffable, toi, Maître, selon ta
tendresse, abaisse ton regard sur nous et sur cette sainte maison. Répands sur nous et
sur ceux qui prient avec nous labondance de tes miséricordes et de tes largesses,
... Élevant la voix et enchaînant sur "A toi, Seigneur" : Car à toi conviennent tout honneur, gloire et adoration, Père, Fils et Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. Le diacre se place devant licône du Sauveur pendant le chant de la Première
Antienne. PREMIÈRE ANTIENNE Le dimanche, versets du Psaume 102 : C. Mon âme, bénis le Seigneur, tu es
béni, Seigneur. Mon âme, bénis le Seigneur, et que tout ce qui est en moi bénisse son
saint Nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et noublie aucun de ses bienfaits. Le
Seigneur est compatissant et miséricordieux, longanime et riche en bonté. Mon âme,
bénis le Seigneur, et que tout ce qui est en moi bénisse son saint Nom. Tu es béni,
Seigneur. En semaine, versets du Psaume 91 : C. Il est bon de rendre grâce au
Seigneur, de chanter ton Nom, Dieu Très-Haut, ... Par les prières de la Mère de Dieu,
Sauveur, sauve-nous. ... dannoncer au matin ta bonté et ta fidélité au long des
nuits. Par les prières de la Mère de Dieu, Sauveur, sauve-nous. Gloire au Père et au
Fils et au Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Par
les prières de la Mère de Dieu, Sauveur, sauve-nous. PETITE ECTÉNIE Le diacre se rend à sa place habituelle, devant les portes saintes, pour les
petites ecténies (litanies). D. Encore et encore, en paix, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Faisant mémoire de la toute sainte, toute pure, bénie par-dessus tout, notre
glorieuse Souveraine la Mère de Dieu et toujours Vierge Marie, avec tous les saints,
confions-nous nous-mêmes et les uns les autres et toute notre vie au Christ notre Dieu. T. A toi, Seigneur. P. Seigneur notre Dieu, sauve ton peuple et bénis ton héritage. Garde la plénitude
de ton Église, sanctifie ceux qui aiment la beauté de ta maison. Glorifie-les en retour
par ta divine puissance et ne nous abandonne pas, nous qui espérons en toi. Car à toi
appartiennent la force, le règne, la puissance et la gloire, Père, Fils et Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. Le diacre se place devant licône du Sauveur pendant le chant de la deuxième
antienne. DEUXIÈME ANTIENNE Le dimanche, versets du Psaume 145 : C. Gloire au Père et au Fils et au
Saint Esprit. Mon âme exalte le Seigneur. Je veux exalter le Seigneur toute ma vie,
chanter mon Dieu tant que je vivrai. Ne mettez pas votre foi dans les princes, dans un
fils dhomme impuissant à sauver. Son souffle s'en va, il retourne à sa glèbe ce
jour-là périssent ses pensées. Heureux celui qui a pour aide le Dieu de Jacob, et son
espoir dans le Seigneur son Dieu, qui a fait le ciel et la terre et tout ce qu'ils
renferment. Il garde à jamais sa fidélité, il fait justice aux opprimés, il donne du
pain aux affamés, le Seigneur libère les enchaînés le Seigneur ouvre les yeux des
aveugles, le Seigneur redresse les courbés, le Seigneur aime les justes, le Seigneur
protège l'étranger. Il soutient l'orphelin et la veuve. Il dévie le chemin des impies.
Le Seigneur régnera dans les siècles, ton Dieu, ô Sion, dâge en âge. Et
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. En semaine, versets du Psaume 92 : C. Le Seigneur règne vêtu de majesté,
le Seigneur a revêtu la puissance, il la nouée à ses reins. Par les prières de
tous les saints, Sauveur, sauve-nous. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. " FILS UNIQUE " (Hymne de lEmpereur Justin) C. Fils
unique et Verbe de Dieu, toi qui es immortel, et qui daignas pour notre salut
tincarner de la sainte Mère de Dieu et toujours Vierge Marie, et qui sans
changement te fis homme, et fus crucifié, ô Christ Dieu, par la mort ayant vaincu la
mort, étant lUn de la Sainte Trinité, glorifié avec le Père et le Saint Esprit,
sauve-nous. PETITE ECTÉNIE D. Encore et encore, en paix, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Faisant mémoire de la toute sainte, toute pure, bénie par-dessus tout, notre
glorieuse Souveraine la Mère de Dieu et toujours Vierge Marie, avec tous les saints,
confions-nous nous-mêmes et les uns les autres et toute notre vie au Christ notre Dieu. T. A toi, Seigneur. P. Toi qui nous donnes ces communes et unanimes prières, toi qui as promis
dexaucer les demandes de deux ou trois réunis en ton Nom, accomplis maintenant les
demandes de tes serviteurs selon leurs besoins. Accorde-leur dans le siècle présent la
connaissance de ta vérité et dans celui qui vient la vie éternelle. Car tu es un Dieu
bon et ami des hommes, et nous te rendons gloire, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant
et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. Le diacre rentre dans le sanctuaire par la porte sud. TROISIÈME ANTIENNE (Les Béatitudes) C. Dans ton Royaume, souviens-toi de nous, Seigneur. Bienheureux les pauvres en esprit,
car le Royaume des Cieux est à eux. Bienheureux les affligés,
car ils seront consolés. Bienheureux les doux, car ils hériteront la terre. Bienheureux
les affamés et assoiffés de justice, car ils seront rassasiés. Bienheureux les
miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde. Bienheureux les coeurs purs, car ils
verront Dieu. Bienheureux les pacificateurs, car ils seront appelés fils de Dieu.
Bienheureux les persécutés pour la justice, car le Royaume des Cieux est
à eux. Bienheureux serez-vous lorsquon vous outragera, quon vous
persécutera, et quon dira faussement de vous toute sorte de mal à cause de moi.
Réjouissez-vous et soyez dans lallégresse, car votre récompense sera grande dans
les cieux. Versets du Psaume 94 : C. Venez, célébrons avec joie le Seigneur, chantons la
force de notre salut. Sauve-nous, ô Fils de Dieu, toi qui es ressuscité des morts, nous qui te chantons :
Alléluia ! (Refrain du dimanche) Sauve-nous, ô Fils de Dieu, toi qui admirable dans tes saints, nous qui te chantons :
Alléluia ! (Refrain en semaine) Présentons-nous devant lui avec des louanges, et dans nos cantiques, acclamons-le. (R)
Car c'est un Dieu grand que le Seigneur, un grand Roi par-dessous tous les dieux. (R) Il
tient dans ses mains les profondeurs de la terre, et les sommets des montagnes sont à
lui. (R) La mer est à lui car il l'a faite, et ses mains ont formé la terre venez,
prosternons-nous et adorons le Seigneur notre Créateur. (R) Pendant cette antienne, les célébrants font trois inclinations et baisent
lautel. Le prêtre remet lévangéliaire au diacre qui lui baise la main.
Précédés dun acolyte porteur dune cierge, ils sortent du sanctuaire par la
porte nord, le diacre marchant devant le prêtre et tenant des deux mains
lévangéliaire au niveau de sa tête. Arrivés au milieu de la nef, le dialogue qui
suit se fait à voix basse : D. Prions le Seigneur. P. Maître, Seigneur notre Dieu, toi qui as établi dans les cieux les ordres et les
armées des anges et des archanges pour le service de ta gloire, fais que notre entrée
soit aussi celle de tes anges saints afin quils célèbrent et glorifient avec nous
ta bonté. Car à toi appartiennent toute gloire, honneur et adoration, Père, Fils et
Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Arrivés aux portes royales et la prière terminée, le diacre se tourne de profil
vers le prêtre en tenant de la main gauche lévangéliaire appuyé sur son épaule
gauche, et montrant en même temps les portes royales avec lextrémité de
létole tenue de la main droite, il dit : D. Bénis, père, la sainte entrée. P. + Bénie soit lentrée de ton sanctuaire, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. Amen. PETITE ENTRÉE Le diacre présente au prêtre lévangéliaire à
baiser, puis, le chant de la troisième antienne achevé, il lélève en
proclamant : D. Sagesse. Tenons-nous droit. Le prêtre et le diacre pénètrent dans le sanctuaire par les portes royales ;
le diacre dépose lévangéliaire sur lautel. C. Venez, adorons et prosternons-nous devant le Christ. Le dimanche et au temps pascal : C. Sauve-nous, ô Fils de Dieu, toi qui es
ressuscité dentre les morts, nous qui te chantons : alléluia. En semaine : C. Sauve-nous, ô Fils de Dieu, toi qui es admirable dans tes
saints, nous qui te chantons : alléluia. Aux fêtes de la mère de Dieu : C. Sauve-nous, ô Fils de Dieu, par les
prières de la mère de Dieu, nous qui te chantons : alléluia. TROPAIRES ET KONDAKION Le choeur chante :- les Tropaires indiqués au
propre du jour et éventuellement celui du saint patron de lÉglise et
dautres, et la doxologie : C. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit... - le Kondakion de la fête ou du dimanche C. ...et maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. TROPAIRE DE LA MÈRE DE DIEU C. Secours infaillible des chrétiens, intercession perpétuelle auprès du Créateur,
ne méprise pas les voix suppliantes des pécheurs mais presse-toi, dans ta bonté, de
nous secourir, nous qui, avec confiance, te crions : Hâte-toi d'intercéder, presse-toi
de supplier ô Mère de Dieu, veille inlassablement sur tous ceux qui t'honorent. TRISAGION Le diacre dit à voix basse : D. Bénis, père, le temps du Trisagion. Ayant reçu la bénédiction, il sort du sanctuaire par les portes royales et,
tourné vers lautel, il dit à haute voix : D. Prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. P. Dieu Saint, toi qui reposes dans les saints, toi que louent les séraphins en une
hymne trois fois sainte, toi que glorifient les chérubins et quadorent toutes les
puissances célestes, toi qui as conduit toute chose du non-être à lêtre, qui as
créé lhomme à ton image et à ta ressemblance et las orné des dons de ta
grâce, toi qui donnes à qui les demande la sagesse et lintelligence, qui ne
méprises pas le pécheur mais as établi la pénitence pour le salut, toi qui nous
accordes à nous, tes humbles et indignes serviteurs, de nous tenir en ce moment encore
devant la gloire de ton saint autel et de toffrir la glorification et
ladoration qui te sont dues, accepte aussi, Seigneur, de nos bouches de pécheurs
lhymne trois fois sainte. Visite-nous dans ta bonté. Pardonne nos fautes
volontaires et involontaires, sanctifie nos âmes et nos corps et donne-nous de te servir
saintement tous les jours de notre vie, par les prières de la sainte Mère de Dieu et de
tous les saints, qui dès le commencement ont su te plaire. Car tu es Saint, ô notre
Dieu, et nous te rendons gloire, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours Le diacre se tourne vers lassemblée et élève son étole en disant : D. Et aux siècles des siècles. T. Amen. T. Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous. Saint Dieu, Saint Fort,
Saint Immortel, aie pitié de nous. Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de
nous. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. Amen. Saint Immortel, aie pitié de nous. Saint Dieu, Saint Fort,
Saint Immortel, aie pitié de nous. - Le Samedi de Lazare, le Samedi Saint, à Pâques, pendant la Semaine du Renouveau,
à la Pentecôte, à Noël et à la Théophanie, le Trisagion
est remplacé par le chant : C. Vous tous qui avez été baptisés en Christ,
vous avez revêtu le Christ, alléluia. - Le troisième dimanche de Carême et à la fête de lExaltation de la
Croix : C. Devant ta Croix, Seigneur notre Dieu, nous nous prosternons et nous
glorifions ta sainte Résurrection. Pendant le Trisagion, le diacre dit au prêtre à
mi-voix : D. Ordonne, père. Et ils se dirigent vers le " haut lieu ", emplacement réservé
au siège de lévêque. P. Béni soit celui qui vient au Nom du Seigneur. (Ps 118, 26) D. Bénis, père, le trône élevé. P. Béni sois-tu sur le trône glorieux de ton Royaume, toi qui es assis sur les
chérubins, en tous temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Et ils se placent à côté du siège de lévêque. D. Soyons attentifs. PROKIMENON (Graduel) Le lecteur alternant avec le choeur chante le prokimenon
du jour. ÉPÎTRE D. Sagesse. L. Lecture de lÉpître... D. Soyons attentifs. Le lecteur lit lÉpître, puis le prêtre dit à voix basse : P. Paix à toi qui as lu. L. Et à ton esprit. ALLÉLUIA Le lecteur enchaîne "Alléluia, ton..." ou entonne directement sur le ton
du jour. C Alléluia, alléluia, alléluia L. (Premier verset) C. Alléluia, alléluia, alléluia L. (Second verset) C. Alléluia, alléluia, alléluia Pendant le chant de lAlléluia, le diacre prend lencensoir, le fait
bénir par le prêtre et encense lautel, le sanctuaire, les icônes et le peuple. Le
prêtre, devant lautel, dit à voix basse la prière de lÉvangile : ÉVANGILE P. Fais briller en nos coeurs, Maître ami des hommes, la pure lumière de ta divine
connaissance. Ouvre les yeux de notre entendement pour la compréhension de tes
prédications évangéliques. Place en nous la crainte de tes bienheureux commandements,
afin que, foulant aux pieds les désirs de la chair, nous parvenions à la vie éternelle,
dirigeant toutes nos pensées et tous nos actes pour quils te soient agréables. Car
tu es lillumination de nos âmes et de nos corps, ô Christ notre Dieu, et nous te
rendons gloire, ainsi quà ton Père Éternel et à ton Saint, Bon et Vivifiant
Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Lencensement terminé, le diacre sapproche du prêtre, sincline et
dit à haute voix : D. Bénis, père, celui qui va annoncer lÉvangile selon le saint apôtre et
évangéliste N... P. + Par les prières du saint et glorieux apôtre et évangéliste N..., que Dieu
taccorde dannoncer sa Parole avec puissance, pour laccomplissement de
lÉvangile de son Fils Bien-Aimé, notre Seigneur
Jésus-Christ. Le prêtre remet lévangéliaire au diacre ; celui-ci sort par les portes
royales, portant lévangéliaire, et se rend à lambon, précédé du porte-cierge D. Sagesse. Tenons-nous droit. Écoutons le saint Évangile. P. Paix à tous. T. Et à ton esprit. D. Lecture du saint Évangile selon saint N... T. Gloire à toi, Seigneur, gloire à toi. P. Soyons attentifs. Le diacre lit la péricope du jour. T. Gloire à toi, Seigneur, gloire à toi. La lecture terminée, le prêtre bénit le diacre : P. Paix à toi qui
annonces la Bonne Nouvelle. Le diacre rentre au sanctuaire par les portes royales, remet lévangéliaire
au prêtre qui le replace sur lautel. Ici se place lhomélie. LITANIES APRÈS LÉVANGILE Après lhomélie, le diacre sort du sanctuaire et, tourné vers lautel,
devant les portes royales, il dit la prière pour toute lÉglise : D. Disons tous de toute notre âme, de tout notre esprit, disons : T. Kyrie eleison. D. Seigneur Tout-Puissant, Dieu de nos pères, nous
ten prions, écoute-nous et prends pitié de nous. T. Kyrie eleison. D. Aie pitié de nous, ô Dieu, dans ta grande miséricorde, nous ten prions,
écoute-nous et prends pitié de nous. T. Kyrie eleison,
Kyrie eleison, Kyrie eleison. D. Prions encore pour notre père et bienheureux patriarche (métropolite) N..., pour
tous les patriarches orthodoxes, pour notre évêque N..., et pour tous nos frères en
Christ. Pendant cette clausule, le prêtre déplie la première partie de lantimension. T. Kyrie eleison,
Kyrie eleison, Kyrie eleison. D. Prions encore pour les prêtres, diacres, moines, moniales et pour toute notre
fraternité en Christ. T. Kyrie eleison,
Kyrie eleison, Kyrie eleison. D. Prions encore pour obtenir miséricorde, paix, santé, salut et rémission des
péchés des serviteurs et des servantes de Dieu NN... Dans un monastère : D. et de tous ceux qui séjournent en ce saint
monastère. Ailleurs : D. et de tous ceux qui habitent cette ville (ou "ce
village"). T. Kyrie eleison,
Kyrie eleison, Kyrie eleison. D. Prions encore pour les bienheureux fondateurs des saintes Églises de Dieu dont la
mémoire est éternelle, pour tous nos pères et frères défunts et en particulier pour
les serviteurs et les servantes de Dieu NN... qui reposent près dici ou partout
ailleurs. T. Kyrie eleison,
Kyrie eleison, Kyrie eleison. D. Prions encore pour tous ceux qui portent des fruits et font le bien dans cette
sainte et vénérable Église, pour ceux qui y travaillent et y chantent, et pour tout le
peuple ici présent qui attend de toi grande et abondante miséricorde. T. Kyrie eleison,
Kyrie eleison, Kyrie eleison. Pendant ce temps, le prêtre, devant lautel, dit la "prière
instante" à voix basse : P. Seigneur notre Dieu, reçois cette instante supplication de tes serviteurs et prends
pitié de nous selon ta grande miséricorde. Fais descendre sur nous tes largesses et sur
tout ton peuple ton abondante miséricorde. Car tu es un Dieu miséricordieux et ami des
hommes, et nous te rendons gloire, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours et
aux siècles des siècles. T. Amen. PRIÈRES POUR LES CATÉCUMÈNES D. Catéchumènes, priez le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Fidèles, prions pour les catéchumènes... T. Kyrie eleison. D. afin que le Seigneur leur fasse miséricorde, ... T. Kyrie eleison. D. quil leur enseigne la parole de vérité, ... T. Kyrie eleison. D. quil leur révèle lÉvangile de justice, ... Pendant cette clausule, le prêtre déplie la deuxième partie de lantimension. T. Kyrie eleison. D. quil les unisse à sa sainte Église catholique et apostolique. T. Kyrie eleison. D. Sauve-les, aie pitié deux, secours-les et garde-les, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Catéchumènes, inclinez la tête devant le Seigneur. T. Devant toi, Seigneur. P. Seigneur notre Dieu, toi qui demeures au plus haut des cieux et daignes regarder les
plus humbles créatures, qui as envoyé ton Fils unique, notre Dieu et Seigneur
Jésus-Christ, pour le salut du genre humain, abaisse ton regard sur les catéchumènes,
tes serviteurs, qui inclinent leurs têtes devant toi. Rends-les dignes, en temps
opportun, du bain de la régénération, de la rémission de leurs péchés et du
vêtement de lincorruptibilité ; unis-les à ta sainte Église catholique et
apostolique et agrège-les au troupeau de tes élus. Afin queux aussi glorifient
avec nous ton Nom digne de tout honneur et de toute gloire, Père, Fils et Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. S'il est d'usage dans la communauté, le diacre dit : . Que tous les catécumènes
se retirent. Catécumènes, retirez-vous ! Que tous les catécumènes se retirent. Qu'aucun catécumène
ne reste. Liturgie des Fidèles PRIÈRES POUR LES FIDÈLES D. Et nous, les fidèles, encore et encore en paix, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Sagesse. Première prière pour les fidèles P. Nous te rendons grâce, Seigneur, Dieu
des puissances, toi qui nous rends dignes de nous tenir en ce moment devant ton saint
autel pour implorer ta miséricorde pour nos propres péchés et pour les ignorances du
peuple. Accueille, ô Dieu, notre prière. Rends-nous dignes de toffrir des
demandes, des supplications et des sacrifices non sanglants pour tout ton peuple.
Rends-nous capables, nous que tu as établis dans ce saint ministère par la puissance de
ton Esprit Saint, de tinvoquer en tout temps et en tout lieu, sans condamnation et
sans offense, avec le témoignage pur de notre conscience, afin que, nous écoutant, tu
nous sois propice dans labondance de ta bonté. Car à toi conviennent tout honneur,
gloire et adoration, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles
des siècles. T. Amen. D. Encore et encore en paix, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Sagesse. Deuxième prière pour les fidèles. P. Nous nous
prosternons de nouveau devant toi et avec instance nous te prions, ô Dieu bon et ami des
hommes. Jette un regard sur notre prière et purifie nos âmes et nos corps de toute
souillure de la chair et de lesprit. Donne-nous de nous tenir sans offense et sans
condamnation devant ton saint autel. Accorde aussi, ô Dieu, à ceux qui prient avec nous
de progresser dans la vie, dans la foi et dans lintelligence spirituelle. Donne-leur
de tadorer toujours avec crainte et amour, de participer sans offense ni
condamnation à tes saints Mystères et rends-les dignes de ton Royaume céleste. Afin
que, gardés toujours par ta puissance, nous te rendions gloire, Père, Fils et Saint
Esprit, maintenant et aux siècles des siècles. T. Amen. GRANDE ENTRÉE Le diacre rentre dans le sanctuaire. Il prend lencensoir, le fait bénir par
le prêtre et encense le sanctuaire, le clergé et les fidèles, en récitant le psaume
50. Le choeur entonne le Chérubikon. Le clergé reste devant
lautel et récite la prière suivante à voix basse : P. Aucun de ceux qui sont liés par les désirs et les passions charnelles nest
digne de venir à toi, de tapprocher, de toffrir un sacrifice, ô Roi de
gloire, car te servir est chose grande et redoutable même aux puissances célestes.
Cependant, par ton ineffable et incommensurable bonté, tu tes fait homme, sans
changement ni mutation de ton Être, tu tes fait notre Grand Prêtre et tu nous as
confié le ministère du sacrifice liturgique et non sanglant, ô Maître de toutes
choses. Toi seul, Seigneur notre Dieu, tu règnes dans le ciel et sur la terre, porté sur
le trône des chérubins, Seigneur des séraphins, Roi dIsraël, seul Saint qui
reposes dans les saints. Cest toi que jimplore, seul Bon et
Bienveillant ; abaisse ton regard sur moi, pécheur et serviteur inutile, purifie mon
âme et mon coeur de toute pensée mauvaise et donne-moi la force, par la puissance de ton
Saint Esprit, de me tenir, revêtu de la grâce du sacerdoce, devant cette table sainte et
de consacrer ton Corps saint et immaculé et ton Sang précieux. Je viens vers toi le
front incliné et je te supplie, ne détourne pas de moi ta Face et ne me retranche pas du
nombre de tes serviteurs, mais rends-moi digne, tout pécheur et indigne serviteur que je
suis, de toffrir ces dons. Car en vérité cest toi qui offres et qui es
offert, toi qui reçois et qui es distribué, ô Christ notre Dieu, et cest à toi
que nous rendons gloire, à ton Père Éternel et à ton Saint, Bon et Vivifiant Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. CHÉRUBIKON C. Nous qui dans ce mystère représentons les chérubins, et chantons lhymne
trois fois sainte à la vivifiante Trinité, déposons maintenant tous les soucis du
monde. Lencensement terminé, le prêtre et le diacre sinclinent trois fois
devant lautel, et disent chaque fois en élevant les mains : P. Nous qui dans ce mystère représentons les chérubins, et chantons lhymne
trois fois sainte à la vivifiante Trinité, déposons maintenant tous les soucis du
monde. D. Pour recevoir le Roi de toutes choses, invisiblement porté par les anges,
alléluia, alléluia, alléluia. Ils baisent lautel, saluent le peuple et se rendent à la table de
préparation, en contournant lautel par la droite. Le prêtre encense les dons en
disant trois fois : P. Ô Dieu, purifie moi, pécheur. Le diacre reprend lencensoir et dit : D. Élève, père. Le prêtre prend le grand voile et le place sur lépaule gauche du diacre en
disant : P. Élève tes mains vers le sanctuaire et bénissez le Seigneur. (Ps
133, 2) Tenant lencensoir de la main droite, le diacre met un genou à terre (sauf le
dimanche et au temps pascal) et reçoit du prêtre la patène. Le prêtre lui-même prend
le calice. Précédée du porte-cierge, la procession sort du
sanctuaire par la porte nord. Elle va jusquau fond de léglise et revient par
lallée centrale. Le prêtre fait les commémorations solennelles pendant la
procession P. Que le Seigneur Dieu se souvienne dans son Royaume de notre patriarche
(métropolite) N..., de notre évêque N... en tout temps, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. Que le Seigneur Dieu se souvienne dans son Royaume de notre pays et de ceux qui nous
gouvernent en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Que le Seigneur Dieu se souvienne dans son Royaume (on peut nommer ici des intentions
particulières : ) des serviteurs et des servantes de Dieu
NN... en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Que le Seigneur Dieu se souvienne dans son Royaume de vous tous chrétiens orthodoxes,
en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. Le prêtre et le diacre pénètrent dans le sanctuaire par les portes royales. C. Pour recevoir le Roi de toutes choses, invisiblement escorté par les armées des
anges. Alléluia, alléluia, alléluia. Le diacre se tient devant lautel à droite, il met un genou en terre (sauf le
dimanche et au temps pascal). Le rite qui suit se fait à voix basse. D. Que le
Seigneur se souvienne de ton sacerdoce dans son Royaume. P. Que le Seigneur se souvienne de ton diaconat dans son Royaume, en tout temps,
maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Le prêtre dépose le calice à droite sur lautel et prend la patène des
mains du diacre et la place à gauche du calice ; il enlève les voiles de la patène
et du calice, les plie et les place sur lautel en disant
à voix basse : P. Le noble Joseph descendit du bois ton Corps très pur, lenveloppa dun
linceul immaculé et le déposa couvert daromates dans un sépulcre neuf. Dans le
tombeau par ton corps, dans les enfers par ton âme, comme Dieu au paradis avec le larron,
tu étais sur le trône avec le Père et lEsprit, ô Christ qui remplis tout et
quaucun lieu ne peut contenir. Le prêtre enlève le grand voile de lépaule du diacre, le tient un moment
devant lencensoir puis en recouvre les saints dons en disant à voix basse : P. Porteur de vie, plus resplendissant en vérité que le paradis, plus étincelant
qu'aucune demeure royale, tel nous est apparu, ô Christ, ton tombeau, source de notre
résurrection. Il encense les saints dons en disant : P. Dans ta bienveillance, Seigneur,
répands par ta grâce tes bienfaits sur Sion, rebâtis les murs de Jérusalem. Alors tu
agréeras des sacrifices de justice, loblation et les holocaustes, alors on offrira
des taureaux sur ton autel. (Ps 50, 20-21) Le prêtre rend lencensoir au diacre et, sinclinant, lui dit à voix
basse : P. Souviens-toi de moi, frère et concélébrant. D. Que le Seigneur se souvienne de ton sacerdoce dans son Royaume, en tout temps,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. P. Prie pour moi, frère et concélébrant. D. LEsprit Saint descendra sur toi et la vertu du Très-Haut te couvrira. P. Que le Saint Esprit lui-même concélèbre avec nous tous les jours de notre vie. D. Souviens-toi de moi, père. P. + Que le Seigneur se souvienne de toi dans son Royaume, en tout temps,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. D. Amen. Le diacre baise la main du prêtre et sort du sanctuaire par la porte nord. LITANIE DE SUPPLICATION D. Achevons notre prière au Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour les dons précieux qui sont offerts, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour ce saint temple, pour ceux qui y pénètrent avec foi, piété et crainte de
Dieu, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour être délivrés de toute affliction, colère, péril et nécessité, prions le
Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Que ce jour entier soit parfait, saint, paisible et sans péché,
demandons au Seigneur. T. Accorde, Seigneur. D. Un ange de paix, guide fidèle, gardien de nos âmes et de nos corps, demandons au
Seigneur. T. Accorde, Seigneur. D. Le pardon et la rémission de nos péchés et de nos transgressions, demandons au
Seigneur. T. Accorde, Seigneur. D. Les biens utiles à nos âmes et la paix du monde, demandons au Seigneur. T. Accorde, Seigneur. D. Dachever le reste de notre vie dans la paix et la pénitence, demandons au
Seigneur. T. Accorde, Seigneur. D. Une fin chrétienne, paisible, sans douleur, sans reproche et une bonne défense
devant le redoutable tribunal du Christ, demandons au Seigneur. T. Accorde, Seigneur. D. Faisant mémoire de la toute sainte, toute pure, bénie par-dessus tout, notre
glorieuse Souveraine la Mère de Dieu et toujours vierge Marie, avec tous les saints,
confions-nous nous-mêmes et les uns les autres et toute notre vie au Christ notre Dieu. T. À toi, Seigneur. P. Seigneur Dieu Tout-Puissant, seul Saint, toi qui reçois
le sacrifice de louanges de ceux qui tinvoquent de tout leur coeur, reçois aussi
notre prière de pécheurs, et conduis-la jusquà ton saint autel. Rends-nous dignes
de toffrir des dons et des sacrifices spirituels pour nos propres péchés et pour
les ignorances du peuple. Accorde-nous de trouver grâce devant toi, afin que notre
sacrifice te soit agréable et que ton Esprit de grâce qui est bon descende sur nous, sur
ces dons et sur tout ton peuple. Par la miséricorde de ton Fils Unique avec lequel tu es
béni, ainsi que ton Saint, Bon et Vivifiant Esprit, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. T. Amen. BAISER DE PAIX P. + Paix à tous. T. Et à ton esprit. D. Aimons-nous les uns les autres, afin que dans un même esprit nous
confessions : T. Le Père, le Fils et le Saint Esprit, Trinité consubstantielle et indivisible. Le prêtre sincline trois fois, baise les saints dons par-dessus le voile,
puis lautel en disant à voix basse : P. Je taimerai, Seigneur, ma force. Le Seigneur est
mon rempart, mon refuge et mon libérateur. (Ps 17, 2-3) Sil y a concélébration, le célébrant principal se place à droite de
lautel et dit au premier concélébrant : P. Le Christ est au milieu de nous. Le concélébrant lui répond : P. Il lest et le demeurera. Et ils se donnent le baiser de paix ; le premier concélébrant le passe de la
même façon au concélébrant suivant et ainsi de suite. Sil est dusage de
transmettre le baiser de paix parmi les fidèles, cest ici quil se place,
continuant pendant le chant du Symbole de foi. D. Les portes. Les portes. Sagesse, soyons attentifs. Le prêtre après avoir ôté le grand voile qui recouvre les saints dons
lagite au-dessus pendant le chant du Symbole de foi, jusquà larticle
"Il est monté au ciel..." Puis il le plie et le dépose avec les petits voiles
sur lautel. SYMBOLE DE FOI T. Je crois en un seul Dieu, le Père Tout-Puissant,
Créateur du ciel et de la terre, et de toutes les choses visibles et invisibles. Et en un
seul Seigneur, Jésus-Christ, Fils Unique de Dieu, né du Père avant tous les siècles,
Lumière de Lumière, Vrai Dieu de Vrai Dieu, engendré, non créé, consubstantiel au
Père, par qui tout a été fait, qui pour nous, hommes, et pour notre salut est descendu
des cieux, sest incarné du Saint Esprit et de Marie, la Vierge, et sest fait
homme. Il a été crucifié pour nous sous Ponce Pilate, a souffert et a été
enseveli ; et il est ressuscité le troisième jour selon les Écritures, et il est
monté au ciel et siège à la droite du Père ; et il reviendra en gloire juger les
vivants et les morts ; son règne naura point de fin. Et en lEsprit
Saint, Seigneur, qui donne la vie, qui procède du Père, qui est adoré et glorifié avec
le Père et le Fils, qui a parlé par les prophètes. En lÉglise, une, sainte,
catholique et apostolique. Je confesse un seul baptême en rémission des péchés.
Jattends la résurrection des morts et la vie du siècle à venir. Amen. CANON EUCHARISTIQUE D. Debout. tenons-nous avec crainte. Soyons attentifs afin
doffrir en paix la sainte oblation. T. Loffrande de paix, le sacrifice de louange. Le prêtre bénit le peuple depuis les portes royales : P. + Que la grâce
de notre Seigneur Jésus Christ, lamour de Dieu le Père et la communion du Saint
Esprit soient toujours avec vous. T. Et avec ton esprit. P. Élevons nos coeurs. T. Nous les élevons vers le Seigneur. P. Rendons grâce au Seigneur. T. Il est digne et juste d'adorer le Père et le Fils et le Saint Esprit, Trinité
consubstantielle et indivisible. Le diacre ferme les portes royales. Le prêtre revient à lautel et récite à
haute voix la prière de lanaphore. P. Il est digne et juste de te chanter, de te bénir, de te louer, de te rendre grâce,
de tadorer en tout lieu de ta domination, car tu es un Dieu inexprimable,
incompréhensible, invisible, insaisissable, existant de toute éternité, identique à
toi-même, toi, ton Fils Unique et ton Esprit Saint. Cest toi qui nous as conduits
du non-être à lêtre, qui nous as relevés après la
chute et qui ne cesses de tout faire pour nous ramener au ciel et nous donner ton Royaume
à venir. Pour tout cela nous te rendons grâce, à toi, à ton Fils Unique et à ton
Esprit Saint, pour tout ce que nous savons et pour tout ce que nous ignorons, pour les
bienfaits visibles ou invisibles que tu as répandus sur nous. Nous te rendons grâce
aussi pour cette liturgie que tu daignes recevoir de nos mains, bien que tu sois servi par
des milliers darchanges, des myriades danges, par les chérubins et les
séraphins aux six ailes et aux innombrables yeux, qui volent, sublimes, dans les
hauteurs. Chantant, clamant, criant lhymne de la victoire et disant : Le diacre enlève lastérisque de dessus la patène, frappant légèrement les
bords en signe de croix, le plie puis le dépose sur
lautel. T. Saint, Saint, Saint, le Seigneur Sabaoth. Les cieux et
la terre sont remplis de ta gloire. (Is 6, 3) Hosanna au plus
haut des cieux. Béni est celui qui vient au nom du Seigneur. Hosanna au plus haut des
cieux. (Mt 21, 9) ANAPHORE Le prêtre poursuit à mi-voix puis à haute voix la prière de
lanaphore : P. Et nous aussi, avec ces puissances bienheureuses, Maître
ami des hommes, nous clamons et nous disons : Tu es Saint, parfaitement Saint, toi,
ton Fils Unique et ton Esprit Saint. Tu es Saint, parfaitement Saint, et ta gloire est
magnifique. Toi qui as aimé le monde jusquà donner ton Fils Unique, afin
quaucun de ceux qui croient en lui ne périsse, mais possède la vie éternelle. Et
lui, étant venu, ayant accompli tout ton dessein en notre faveur, la nuit où il fut
livré ou plutôt se livra lui-même pour la vie du monde, il prit du pain dans ses mains
saintes, pures et immaculées, rendit grâce, le bénit +, le sanctifia, le rompit et le
donna à ses saints disciples et apôtres en disant : Le prêtre montre le pain de sa main droite ; le diacre en fait autant avec
létole. P. Prenez et mangez, ceci est mon Corps qui est rompu pour vous en
rémission des péchés. (Mt 26, 26; 1 Co 11, 24) T. Amen. P. De même après le repas, il prit la coupe + en disant : Le prêtre et le diacre montrent le calice. P. Buvez en tous, ceci est mon Sang,
le Sang de la Nouvelle Alliance, qui est répandu pour vous et pour un grand nombre en
rémission des péchés. (Mt 26, 27-28; 1 Co 11, 25) T. Amen. Le diacre, croisant les mains, prend la patène de la main droite et le calice de la
main gauche, puis les élève, en faisant un signe de croix
au-dessus de lautel. P. Faisant donc le mémorial de ce commandement salutaire et de tout ce qui a été
fait pour nous : de la Croix, du Sépulcre, de la Résurrection, de lAscension
aux cieux, du Siège à la droite du Père, du second et glorieux Avènement, Ce qui est
à toi, le tenant de toi, nous te l'offrons en tout et pour tout. C. Nous te chantons, nous te bénissons, nous te rendons grâce, Seigneur, et nous te
prions, ô notre Dieu. ÉPICLÈSE Les célébrants font trois inclinations en disant : P. Ô Dieu, purifie-moi,
pécheur. Le prêtre élève les mains et dit : P. Seigneur, qui à la troisième
heure as envoyé ton Esprit Saint sur les apôtres, ne le retire pas de nous, ô Plein de
bonté, et renouvelle nos âmes, nous qui timplorons. D. Ô Dieu, crée en moi un coeur pur, renouvelle un esprit droit dans mes entrailles.
(Ps 50, 12) Ils sinclinent. P. Seigneur, qui à la troisième heure as envoyé ton
Esprit Saint sur les apôtres, ne le retire pas de nous, ô Plein de bonté, et renouvelle
nos âmes, nous qui timplorons. D. Ne me rejette pas loin de ta Face, ne me retire pas ton Esprit Saint. (Ps 50, 13) Ils sinclinent. P. Seigneur, qui à la troisième heure as envoyé ton
Esprit Saint sur les apôtres, ne le retire pas de nous, ô Plein de bonté, et renouvelle
nos âmes, nous qui timplorons. Ils sinclinent. P. Nous toffrons encore ce culte spirituel et non sanglant et nous
tinvoquons, nous te supplions et nous te prions : Envoie ton Esprit Saint sur
nous et sur les dons ici présents. Le diacre désigne le pain avec létole : D. Bénis, père, le pain
sacré. Le prêtre bénit le pain : P. + Et fais de ce pain le Corps précieux de
ton Christ. T. Amen. Le diacre désigne le calice : D. Bénis, père, le saint calice. Le prêtre bénit le calice : P. + Et de ce qui est dans ce calice le Sang
précieux de ton Christ. T. Amen. Le diacre, désignant les saints dons : D. Bénis, père, lun et
lautre. Le prêtre les bénit ensemble en disant : P. + En les changeant par ton
Esprit Saint. T. Amen. Amen. Amen. Le diacre incline la tête devant le prêtre et dit : D. Souviens-toi de
moi, père saint. P. Que le Seigneur se souvienne de toi dans son Royaume, en tout temps, maintenant et
toujours et aux siècles des siècles. D. Amen. Le prêtre continue la prière eucharistique. P. Afin quils deviennent pour ceux qui les reçoivent purification de
lâme, rémission des péchés, communion du Saint Esprit, plénitude du Royaume des
cieux, gage de confiance en toi et non jugement ou condamnation. DIPTYQUES P. Nous toffrons aussi ce culte spirituel pour tous
ceux qui reposent dans la foi, ancêtres, pères, patriarches, prophètes, apôtres,
prédicateurs, évangélistes, martyrs, confesseurs, ascètes, et pour tout esprit juste
décédé dans la foi. Il encense les saints dons, disant à haute voix : Et en premier lieu pour
la toute sainte, toute pure, bénie par dessus tout, notre glorieuse Souveraine la Mère
de Dieu et toujours Vierge Marie. HYMNE À LA MÈRE DE DIEU C. Il est digne en vérité de te célébrer, ô Mère de Dieu, bienheureuse et très
pure et Mère de notre Dieu. Toi plus vénérable que les chérubins et incomparablement
plus glorieuse que les séraphins, qui sans corruption enfantas
Dieu le Verbe, toi, véritablement Mère de Dieu, nous te magnifions. Le prêtre donne lencensoir au diacre qui encense lentement tout autour de
lautel en récitant les diptyques. Le prêtre continue à voix basse : P.
Pour saint Jean Baptiste, prophète et précurseur, pour les saints, glorieux et illustres
apôtres, pour saint (du jour) N... dont nous célébrons la mémoire en ce jour et pour
tous les saints ; par leurs prières, ô Dieu, abaisse sur nous ton regard. Et
souviens-toi de tous ceux qui se sont endormis dans lespérance de la résurrection
et de la vie éternelle (mention à volonté) et fais-les reposer là où resplendit la
Lumière de ta Face. Nous te prions encore : souviens-toi, Seigneur, de tout lépiscopat
orthodoxe, de ceux qui dispensent fidèlement ta Parole de Vérité, de tous les prêtres,
des diacres dans le Christ, de tous les ordres sacrés. Nous toffrons encore ce
culte spirituel pour lunivers tout entier, pour ta sainte Église catholique et
apostolique, pour ceux qui mènent une vie pure et honorable, pour notre patrie et ceux
qui nous gouvernent : accorde-leur, Seigneur, de gouverner en paix, afin que nous
aussi, jouissant de la tranquillité quils nous assurent, nous menions une vie calme
et paisible en toute piété et dignité. Puis à haute voix : Souviens-toi, Seigneur, en premier lieu, de notre
patriarche (métropolite) N..., de notre évêque N..., accorde-leur pour tes saintes
Églises de demeurer en paix, en bonne santé et dans lhonneur, vivant de longs
jours et dispensant fidèlement la Parole de ta Vérité. Souviens-toi, Seigneur, de tous
et de tout. Là où c'est l'usage, le diacre, devant les portes royales, proclame : D.
Souviens-toi, Seigneur, de celui qui offre ces saints dons, le très pieux prêtre (titre
et nom) N..., pour le salut et la protection du peuple qui nous entoure, et en particulier
pour tes serviteurs et tes servantes NN..., et de toutes les intentions de chacun, et de
tous et de tout. T. Et de tous et de tout. P. Souviens-toi, Seigneur, de la cité que nous habitons (ou : de ce saint monastère),
de toute ville, de tout pays et des fidèles qui y demeurent. Souviens-toi, Seigneur, des
navigateurs, des voyageurs, des malades, des affligés, des captifs et de leur salut à
tous. Souviens-toi, Seigneur, de ceux qui portent des fruits et font le bien dans tes
saintes Églises, de ceux qui se souviennent des pauvres, et envoie sur nous tous tes
miséricordes. Et il conclut lanaphore à haute voix : Et donne-nous de glorifier
dune seule bouche et dun seul coeur ton Nom honorable et magnifique, Père,
Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. Et se tournant vers le peuple, il le bénit : P. + Que les miséricordes de
notre Grand Dieu et Sauveur Jésus Christ soient avec vous tous. T. Et avec ton esprit. LITANIE DE COMMUNION D. Ayant fait mémoire de tous les saints, encore et encore en paix prions le Seigneur.
T. Kyrie eleison. D. Pour les dons précieux qui ont été offerts et sanctifiés, prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour que notre Dieu, ami des hommes, qui a reçu ces dons à son autel saint,
céleste et spirituel, nous envoie en retour la divine grâce et le don du Saint Esprit,
prions le Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Pour être délivrés de toute affliction, colère, péril et nécessité, prions le
Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Que ce jour entier soit parfait, saint, paisible et sans péché,
demandons au Seigneur. T. Accorde, Seigneur.. D. Un ange de paix, guide fidèle, gardien de nos âmes et de nos corps, demandons au
Seigneur. T. Accorde, Seigneur.. D. Pardon et rémission de nos péchés et de nos transgressions, demandons au
Seigneur. T. Accorde, Seigneur.. D. Ce qui est bon et utile à nos âmes et la paix pour le monde, demandons au
Seigneur. T. Accorde, Seigneur.. D. Pour achever le reste de notre vie dans la paix et le
pénitence, demandons au Seigneur. T. Accorde, Seigneur.. D. Une fin chrétienne, sans douleur, sans honte, paisible,
et notre justification devant son trône redoutable, demandons au Seigneur. T. Accorde, Seigneur.. D. Ayant demandé lunité de la foi et la communion du Saint Esprit,
confions-nous nous-mêmes, les uns les autres, et toute notre vie au Christ notre Dieu. T. A toi, Seigneur. P. Nous te confions notre vie toute entière et notre espérance, Seigneur, ami des
hommes, et nous tinvoquons, te prions, te supplions de nous rendre dignes de
recevoir les célestes et redoutables Mystères de cette table sacrée et spirituelle,
avec une conscience pure, pour la rémission de nos péchés et le pardon de nos
transgressions, pour la communion du Saint Esprit et lhéritage du Royaume des
cieux, comme gage de confiance en toi, et non pour notre jugement et notre condamnation.
Et rends-nous dignes, Maître, doser avec confiance et sans condamnation te nommer
Père, toi le Dieu du ciel, et dire : T. Notre Père qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton règne arrive,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourdhui notre
pain de ce jour ("substantiel") et remets-nous nos dettes comme nous remettons
à nos débiteurs, et ne nous soumets pas à lépreuve mais délivre-nous du malin. P. Car à toi appartiennent le règne, la puissance et la gloire, Père, Fils et Saint
Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. P. + Paix à tous. T. Et à ton esprit. D. Inclinez la tête devant le Seigneur. T. Devant toi, Seigneur. P. Nous te rendons grâce, ô Roi invisible, toi qui as tout créé par ta puissance
infinie et qui, dans labondance de ta miséricorde, as conduit toute chose du
non-être à lêtre. Regarde du haut du ciel ceux qui inclinent leurs fronts devant
toi. Ce nest pas devant la chair et le sang quils les ont inclinés, mais
devant toi, Dieu redoutable. Toi donc, Seigneur, partage entre nous tous et pour notre
bien, selon les besoins de chacun, les dons ici présents. Navigue avec les navigateurs,
fais route avec les voyageurs, guéris les malades, ô médecin de nos âmes et de nos
corps. Par la grâce, les miséricordes et lamour pour lhomme de ton Fils
Unique, avec lequel tu es béni, ainsi que ton Saint, Bon et Vivifiant Esprit, maintenant
et toujours et aux siècles des siècles. Le diacre croise son étole sur les épaules. T. Amen. P. Seigneur Jésus-Christ, notre Dieu, regarde-nous de ta sainte demeure, du trône
glorieux de ton Royaume, et viens nous sanctifier, toi qui sièges en haut avec le Père
et qui es ici invisiblement présent avec nous. Daigne nous distribuer de ta main
puissante ton Corps immaculé et ton Sang précieux, et par nous à tout ton peuple. Le diacre sincline trois fois en disant à voix basse : D. Ô Dieu,
purifie-moi, pécheur, et aie pitié de moi. ÉLÉVATION, FRACTION ET IMMIXTION Le diacre proclame : D. Soyons attentifs. Le prêtre élève le Pain sacré et dit à haute voix : P. Les Choses
Saintes aux saints. T. Seul est Saint, seul est Seigneur : Jésus Christ, à la gloire de Dieu le
Père. Amen. (1 Co 8, 6 et Ph 2,
11) Louez le Seigneur des cieux,louez-le dans les lieux très
hauts. (Ps 148, 1)Alléluia, alléluia, alléluia. Le diacre rentre dans le sanctuaire et le choeur chante lhymne de communion
propre au jour ou à la fête. D. Romps, père, le Pain sacré. Le prêtre rompt le Pain sacré en quatre parcelles suivant les incisions faites à
la préparation, disant à voix basse : P. LAgneau de Dieu est fractionné et partagé, le Fils du Père, il est
fractionné sans être divisé, partout mangé et jamais épuisé, mais il sanctifie ceux
qui le reçoivent. Puis il dépose les parcelles sur la patène en forme de croix : IC en haut, NI
à sa gauche, KA à sa droite, XC en bas. Le diacre montre avec son étole le calice et
dit à voix basse : D. Remplis, père, le saint calice. Le prêtre prend la parcelle du Pain marquée des lettres I C, fait avec elle le
signe de croix au-dessus de la coupe, puis ly laisse tomber en disant : P.
Plénitude du Saint Esprit. D. Amen. Le diacre prend le zéon (eau bouillante) et il le
présente au prêtre, disant : D. Bénis, père, le zéon. P. + Bénie soit la chaleur de ta sainteté, en tout temps, maintenant et toujours et
aux siècles des siècles. Amen. Le diacre verse quelques gouttes du zéon dans le
calice : D. Chaleur de la foi pleine du Saint Esprit. Le prêtre prend la parcelle du Pain portant les lettres X C et la fractionne avec
la lance en autant de parcelles qu'il y a de concélébrants.
Tous les célébrants se prosternent devant lautel en disant : P. & D. Oublie, remets, purifie, pardonne, ô Dieu, toutes nos transgressions
volontaires et involontaires, commises en paroles ou en actes, connues et ignorées,
pardonne-les-nous car tu es bon et ami des hommes. Après sêtre relevés, ils se saluent mutuellement et sinclinent devant
le peuple en disant : P. & D. Pardonnez-moi, père et frères. COMMUNION DU CLERGÉ Le choeur chante les versets de communion. P. Approche, diacre N... Le diacre vient à la gauche du prêtre.D. Voici que je mapproche du Christ, Roi
immortel et notre Dieu. Donne-moi, père, le très précieux et saint Corps du Seigneur
Dieu et Sauveur Jésus Christ, pour la rémission de mes péchés et la vie éternelle. Le prêtre donne au diacre une parcelle de Pain sacré en disant à voix
basse : P. Le précieux et très saint Corps de notre Seigneur Dieu et Sauveur
Jésus Christ est donné à toi, diacre N..., pour la rémission de tes péchés et la vie
éternelle. Le diacre reçoit la parcelle dans le creux de la main droite croisée sur la
gauche, baise la main de celui qui le communie et se rend derrière lautel où il
communie. Le clergé et les fidèles récitent la prière pour la communion : T. Je crois, Seigneur, et je confesse, que tu es en vérité le Christ, le Fils du Dieu
vivant, venu dans le monde pour sauver les pécheurs dont je suis le premier. Je crois
aussi que ceci est ton Corps très saint et très pur, que ceci est ton Sang vénérable
et précieux. A ta Cène mystique, reçois-moi aujourdhui (comme un convive), ô
Fils de Dieu, car je ne dévoilerai pas tes Mystères à tes ennemis et je ne te donnerai
pas un baiser comme Judas, mais comme le larron je te confesse : souviens-toi de moi,
Seigneur, dans ton Royaume. Que la participation à tes saints Mystères, Seigneur, ne
soit pas pour moi jugement ou condamnation, mais guérison de mon âme et de mon corps.
Amen. Le prêtre prend une parcelle du Pain sacré en disant : P. Serviteur de Dieu et
prêtre N..., je communie au précieux et très saint Corps du Seigneur Jésus-Christ pour
la rémission de mes péchés et la vie éternelle. Et il communie. Puis il prend dans ses deux mains le calice avec son voile et dit à
voix basse : P. Serviteur de Dieu et prêtre N..., je communie au très saint et
précieux Sang du Seigneur notre Dieu et Sauveur Jésus-Christ, pour la rémission de mes
péchés et la vie éternelle. Il boit par trois fois, il essuie ses lèvres et le calice avec le voile, baise le
calice en disant : P. Ceci a touché mes lèvres, mes iniquités seront enlevées
et mes péchés effacés. (Is 6, 7) Sil y a plusieurs prêtres concélébrants, ils
communient au saint Sang à droite de lautel, de la même manière que le
célébrant, avant les diacres. Puis le célébrant invite le diacre : P.
Approche encore, diacre N... Le diacre, contournant lautel, vient à la droite du prêtre. D.
Donne-moi, père, le très saint et précieux Sang du Seigneur notre Dieu et Sauveur
Jésus-Christ pour la rémission de mes péchés et la vie éternelle. Le prêtre lui donne par trois fois à boire au calice en disant : P. Le
très saint et précieux Sang du Seigneur notre Dieu et Sauveur Jésus-Christ est donné
à toi, diacre N..., pour la rémission de tes péchés et la vie éternelle. Il essuie ses lèvres au voile. Le prêtre lui dit : P. Ceci a touché tes
lèvres, tes iniquités seront enlevées et tes péchés effacés. Le prêtre met ensuite dans le calice les parcelles destinées à la communion des
fidèles ; il recouvre le calice du voile de communion sur lequel il pose la cuiller. COMMUNION DES FIDÈLES Le diacre reçoit le calice, se rend aux portes royales et, lélevant, il
invite le peuple en proclamant : D. Avec crainte de Dieu, foi et amour, approchez. (Ps 17, 26) C. Béni est celui qui vient au nom du Seigneur. (Lc 19,
38) Le Seigneur Dieu nous est apparu. (Ps 117, 27) Le choeur chante pendant la communion des fidèles : Recevez le Corps du Christ,
buvez à la Source immortelle. Je recevrai la coupe du Salut, jinvoquerais le Nom du
Seigneur. Le prêtre donne la communion à chaque fidèle en disant : P. Le serviteur (la
servante) de Dieu N... reçoit le Corps et le Sang de notre Seigneur Dieu et Sauveur
Jésus Christ pour la rémission de ses péchés et la vie éternelle. Là où c'est l'usage, le prêtre dit avant de retourner dans le sanctuaire : P.
Ceci a touché vos lèvres, vos iniquités sont enlevées et vos péchés effacés. La communion étant terminée, le choeur chante : C. Alléluia, alléluia, alléluia. PRIÈRES APRÈS LA COMMUNION Le prêtre pose le calice sur lantimension. Le
prêtre se retourne vers le peuple et le bénit : P. + Ô Dieu, sauve ton peuple et bénis ton héritage. Au temps pascal, le choeur chante le tropaire de
Pâques, durant loctave de lAscension le tropaire
de lAscension, et aux autres temps : C. Nous avons vu la vraie Lumière, nous avons reçu lEsprit céleste, nous avons
trouvé la foi véritable. Adorons lindivisible Trinité, car cest Elle qui
nous a sauvés. Le diacre dépose dans le calice les parcelles restées sur la patène, disant là
où c'est l'usage : D. Ayant vu la résurrection du Christ, adorons le saint Seigneur
Jésus, seul sans péché. Nous vénérons ta Croix, ô Christ, nous chantons et
glorifions ta sainte résurrection. Car tu es notre Dieu, nous nen connaissons pas
dautre et cest ton Nom que nous invoquons. Venez, tous les fidèles, adorons
la sainte résurrection du Christ. Cest par la Croix que la joie est venue dans le
monde entier. Bénissons sans cesse le Seigneur et chantons sa résurrection. Tu a souffert pour nous la Croix et par sa Mort il a détruit la mort. Resplendis, resplendis, nouvelle Jérusalem, car sur toi la gloire du Seigneur
sest levée. Réjouis-toi et exulte, Sion. Et toi, Mère de Dieu très pure,
réjouis-toi, car ton Fils est ressuscité. Ô Pâque grande et sacrée, ô Christ, ô
Sagesse, Verbe de Dieu et Force, accorde-nous en vérité de demeurer en communion avec
toi, au jour sans crépuscule de ton Royaume. Le diacre essuie soigneusement la patène au-dessus du calice avec léponge
(ou le voile de communion) : D. Lave, Seigneur, par ton Sang précieux et les prières de tes saints, les péchés
de ceux dont il a été fait mémoire ici. Le prêtre encense trois fois les saints Dons en disant à voix basse : P.
Sois exalté, ô Dieu, par dessus les cieux, et que ta gloire recouvre toute la terre. Le prêtre donne la patène au diacre, prend le calice et dit à voix haute :P. Béni soit notre
Dieu... Puis, se tournant vers le peuple, il élève le calice en disant : P. ...en
tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. C. Amen. Que nos lèvres semplissent de ta louange, Seigneur afin que nous
chantions ta gloire, car tu nous as rendus dignes de communier
à tes saints, divins, immortels et vivifiants Mystères. Garde-nous dans ta sainteté
afin que le jour entier nous apprenions ta justice. Alléluia, alléluia, alléluia. Pendant le temps pascal, ce chant est remplacé par le Tropaire
de Pâques : "Christ est ressuscité des morts..." Le prêtre emporte le calice
à la table de préparation, précédé du diacre qui encense. Le diacre se rend au milieu
de léglise et proclame : D. Debout. Ayant communié aux saints, divins, redoutables, immaculés et célestes
Mystères du Christ, rendons de grâce au Seigneur. T. Kyrie eleison. D. Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce. T. Kyrie eleison. D. Ayant demandé que ce jour tout entier soit parfait, saint, paisible et sans
péché, confions-nous nous-mêmes et les uns les autres et toute
notre vie au Christ notre Dieu. T. A toi, Seigneur. P. Nous te rendons grâce, Seigneur, ami des hommes, bienfaiteur de nos âmes, de nous
avoir rendus dignes aujourdhui de communier à tes célestes et immortels Mystères.
Redresse nos voies, confirme-nous dans ta crainte, sois le gardien de notre vie, affermis
nos pas, par les prières et les supplications de la glorieuse Mère de Dieu et toujours
Vierge Marie et de tous les saints, ... Après avoir replié lantimension, le prêtre
trace avec lévangéliaire un signe de croix sur lautel : Car tu es notre sanctification et nous te rendons gloire, Père, Fils et Saint Esprit,
maintenant et toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. Le prêtre sort du sanctuaire par les portes royales et se place au milieu de
léglise. P. Sortons en paix. C. Au Nom du Seigneur. D. Prions le Seigneur. C. Kyrie eleison. P. Toi qui bénis ceux qui te bénissent et sanctifies ceux qui se confient en toi,
Seigneur, sauve ton peuple et bénis ton héritage, garde la
plénitude de ton Église, sanctifie ceux qui aiment la beauté de ta Maison. Glorifie-les
en retour par ta divine Puissance et ne nous abandonne pas, nous qui espérons en toi. Accorde la paix à lunivers, à tes Églises, à tes prêtres, à ceux qui nous
gouvernent et à tout ton peuple. Car tout don excellent, toute grâce parfaite viennent
den haut, descendent de toi, Père des lumières, et cest à toi que nous
rendons gloire, action de grâce et adoration, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et
toujours et aux siècles des siècles. T. Amen. C. Que le Nom du Seigneur soit béni dès maintenant et à jamais. (x3) Le prêtre, rentré dans le sanctuaire, bénit le diacre en disant à voix
basse : P. + Ô Christ, notre Dieu, accomplissement de la loi et des prophètes, toi qui as
accompli en notre faveur toute léconomie paternelle, remplis nos coeurs de joie et
de bonheur, en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. D. Amen. CONGÉ Puis se tournant vers les fidèles, le prêtre les bénit : P. + Que
la bénédiction du Seigneur et sa miséricorde descendent sur vous par sa grâce et son
amour pour lhomme, en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. T. Amen. P. Gloire à toi, Christ-Dieu notre espérance, gloire à
toi. T. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, maintenant et toujours et aux
siècles des siècles. Amen. Kyrie eleison, Kyrie eleison, Kyrie eleison. Père, daigne
bénir. Le prêtre prend la croix, sort par les portes royales, et tourné vers le peuple,
donne le congé ; la formule est variable selon les fêtes, les jours et les lieux. A
défaut de formule indiquée dans le propre, on utilisera : - le dimanche : P. Que celui qui est ressuscité des morts, le Christ notre
Dieu, ... - les autres jours : P. Que le Christ notre Dieu, ... P. ...par les prières de sa très sainte Mère, des saints (du jour) N..., de notre
père saint Jean Chrysostome, dont nous célébrons la liturgie, ait pitié de nous et
nous sauve, lui qui est infiniment bon et ami des hommes. T. Amen. Les fidèles s'approchent, baisent la croix tenue par le prêtre et reçoivent un
morceau de pain bénit, appelé antidore, destiné en premier
lieu à ceux qui n'ont pas communié. Le prêtre rentre ensuite dans le sanctuaire, et on
tire le rideau et ferme les portes royales. Le diacre, ou le prêtre, s'il célèbre sans
diacre, se rend à la table de préparation où, après avoir dit la prière de
consommation des saints dons, il les consomme. Puis il verse du vin et de l'eau dans le
calice, avec lesquels il le rince et il consomme le tout. ACTIONS DE GRÂCES DES CÉLÉBRANTS Les célébrants se lavent les mains et déposent leurs ornements liturgiques en
récitant les prières daction de grâce : P. & D. Et maintenant,
Seigneur, laisse ton serviteur selon ta parole sen aller en paix, parce que mes yeux
ont vu le salut qui vient de toi, que tu as préparé pour être mis devant tous les
peuples ; lumière qui doit se révéler aux nations et gloire de ton peuple,
Israël. Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous. (trois
fois) Notre Père qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton règne arrive, que
ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourdhui notre pain
substantiel, et remets-nous nos dettes comme nous avons remis à nos débiteurs, et ne
nous soumets pas à lépreuve, mais délivre-nous du malin. P. Car à toi appartiennent le règne, la puissance et la gloire, Père, Fils et Saint
Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles. Amen. Tropaire de Saint Jean Chrysostome De tes lèvres comme un flambeau la grâce a jailli, ô Jean à la bouche dor, et
ton enseignement a illuminé lunivers ; tu as découvert au monde les trésors
de la pauvreté et les grandeurs de lhumilité, soutiens-nous par tes paroles, ô
Jean Chrysostome, notre père, et prie le Christ Dieu de sauver nos âmes.Gloire
au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et toujours et aux siècles des
siècles. Amen. Tropaire de la Mère de Dieu Protectrice assurée des chrétiens, médiatrice sans défaillance devant le Créateur,
ne dédaigne pas la voix suppliante des pécheurs Mais dans ta bonté ne tarde pas à nous
secourir nous qui tinvoquons avec foi, sois prompte dans ton intercession et
empressée dans ta prière Ô Mère de Dieu secours constant de ceux qui thonorent. Kyrie eleison. (12 fois) Toi plus vénérable que les chérubins et plus glorieuse incomparablement de que les
séraphins, qui sans tâche enfantas Dieu le Verbe, toi véritablement la Mère de Dieu
nous texaltons. Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et
toujours et aux siècles des siècles. Amen. D. Père, daigne bénir. P. Par les prières de nos pères saints, Seigneur Jésus-Christ, notre Dieu, aie pitié de nous. D. Amen S'étant lavé les mains, le prêtre et le diacre font trois inclinations devant
l'autel, qu'ils baisent. Là où c'est l'usage, un lecteur récite les prières d'actions
de grâces - voir les Prières de Communion. |